2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
|
<TS version="2.0" language="ru_RU">
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AddContact</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="76"/>
|
|
|
|
|
<source>Add contact</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Добавить контакт</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="78"/>
|
|
|
|
|
<source>TOX ID:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>TOX ID:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="79"/>
|
|
|
|
|
<source>Message:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Сообщение:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Form</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="77"/>
|
|
|
|
|
<source>Send request</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Отправить запрос</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="227"/>
|
|
|
|
|
<source>IPv6</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>IPv6</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="228"/>
|
|
|
|
|
<source>UDP</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>UDP</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="229"/>
|
|
|
|
|
<source>Proxy</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Прокси</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="230"/>
|
|
|
|
|
<source>IP:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>IP:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="231"/>
|
|
|
|
|
<source>Port:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Порт:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="87"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Online contacts</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Контакты в сети</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="92"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Profile</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Профиль</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="98"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Settings</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Настройки</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="280"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>About</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>О программе</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="91"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Add contact</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Добавить контакт</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="93"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Privacy</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Приватность</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="94"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Interface</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Интерфейс</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="95"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Notifications</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Уведомления</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="96"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Network</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Сеть</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="97"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>About program</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>О программе</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 17:45:29 +00:00
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="713"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>User {} wants to add you to contact list. Message:
|
|
|
|
|
{}</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Пользователь {} хочет добавить Вас в список контактов. Сообщение:
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
{}</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 17:45:29 +00:00
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="715"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Friend request</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Запрос на добавление в друзья</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="281"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Toxygen is Tox client written on Python 2.7. Version: </source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Toxygen - клиент для мессенджера Tox, написанный на Python 2.7. Версия: </translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="319"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Choose file</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Выберите файл</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="338"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Disallow auto accept</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Запретить автоматическое получение файлов</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="339"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Allow auto accept</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Разрешить автоматическое получение файлов</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="341"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Set alias</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Изменить псевдоним</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="342"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Clear history</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Очистить историю</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="343"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Copy public key</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Копировать публичный ключ</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-06 21:33:46 +00:00
|
|
|
|
<location filename="mainscreen.py" line="345"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Remove friend</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Удалить друга</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2016-04-14 17:45:29 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="profile.py" line="624"/>
|
|
|
|
|
<source>Enter new alias for friend {} or leave empty to use friend's name:</source>
|
|
|
|
|
<translation>Введите новый псевдоним для друга {} или оставьте пустым для использования его имени:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>NetworkSettings</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="226"/>
|
|
|
|
|
<source>Network settings</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Настройки сети</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ProfileSettingsForm</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="142"/>
|
|
|
|
|
<source>Export profile</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Экспорт профиля</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="143"/>
|
|
|
|
|
<source>Profile settings</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Настройки профиля</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="144"/>
|
|
|
|
|
<source>Name:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Имя:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="145"/>
|
|
|
|
|
<source>Status:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Статус:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="146"/>
|
|
|
|
|
<source>TOX ID:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>TOX ID:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="147"/>
|
|
|
|
|
<source>Copy TOX ID</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Копировать TOX ID</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="156"/>
|
|
|
|
|
<source>Language:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Язык:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="148"/>
|
|
|
|
|
<source>New avatar</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Новый аватар</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="149"/>
|
|
|
|
|
<source>Reset avatar</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Сбросить аватар</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>interfaceForm</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="420"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Interface settings</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Настройки интерфейса</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="421"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Theme:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Тема:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="422"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Language:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Язык:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>login</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="loginscreen.py" line="66"/>
|
|
|
|
|
<source>Log in</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Вход</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="loginscreen.py" line="67"/>
|
|
|
|
|
<source>Create</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Создать</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="loginscreen.py" line="68"/>
|
|
|
|
|
<source>Profile name:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Имя профиля:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="loginscreen.py" line="69"/>
|
|
|
|
|
<source>Load profile</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Загрузить профиль</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="loginscreen.py" line="70"/>
|
|
|
|
|
<source>Use as default</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>По умолчанию</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="loginscreen.py" line="71"/>
|
|
|
|
|
<source>Load existing profile</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Загрузить профиль</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="loginscreen.py" line="72"/>
|
|
|
|
|
<source>Create new profile</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Создать новый профиль</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="loginscreen.py" line="73"/>
|
|
|
|
|
<source>toxygen</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>toxygen</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="main.py" line="80"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Looks like other instance of Toxygen uses this profile! Continue?</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Похоже, что этот профиль используется другим экземпляром Toxygen! Продолжить?</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>notificationsForm</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="361"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Notification settings</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Настройки уведомлений</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="362"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Enable notifications</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Включить уведомления</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="363"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Enable call's sound</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Включить звук звонка</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="364"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Enable sound notifications</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Включить звуковые уведомления
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>privacySettings</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="294"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Privacy settings</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Настройки приватности</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="295"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Save chat history</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Сохранять историю переписки</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="296"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Allow file auto accept</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Разрешить автополучение файлов</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="297"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Send typing notifications</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Посылать уведомления о наборе текста</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="298"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Auto accept default path:</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Путь автоприема файлов:</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="299"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Change</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Изменить</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="300"/>
|
|
|
|
|
<source>Allow inlines</source>
|
|
|
|
|
<translation>Разрешать инлайны</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="310"/>
|
|
|
|
|
<source>Chat history</source>
|
|
|
|
|
<translation>История чата</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="menu.py" line="313"/>
|
|
|
|
|
<source>History will be cleaned! Continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>История переписки будет очищена! Продолжить?</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>tray</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="main.py" line="106"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Open Toxygen</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Открыть Toxygen</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<location filename="main.py" line="107"/>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
<source>Exit</source>
|
2016-04-14 08:29:59 +00:00
|
|
|
|
<translation>Выход</translation>
|
2016-04-04 09:20:32 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
</TS>
|