toxygen/src/translations/ru_RU.ts

352 lines
13 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2016-04-04 09:20:32 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru_RU">
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<context>
<name>AddContact</name>
<message>
<location filename="menu.py" line="76"/>
<source>Add contact</source>
<translation type="unfinished">Добавить контакт</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="78"/>
<source>TOX ID:</source>
<translation type="unfinished">TOX ID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="79"/>
<source>Message:</source>
<translation type="unfinished">Сообщение:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Form</name>
<message>
<location filename="menu.py" line="77"/>
<source>Send request</source>
<translation type="unfinished">Отправить запрос</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="227"/>
<source>IPv6</source>
<translation type="unfinished">IPv6</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="228"/>
<source>UDP</source>
<translation type="unfinished">UDP</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="229"/>
<source>Proxy</source>
<translation type="unfinished">Прокси</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="230"/>
<source>IP:</source>
<translation type="unfinished">IP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="231"/>
<source>Port:</source>
<translation type="unfinished">Порт:</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="87"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Online contacts</source>
<translation type="unfinished">Контакты в сети</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="92"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Profile</source>
<translation type="unfinished">Профиль</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="98"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Настройки</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="280"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>About</source>
<translation type="unfinished">О программе</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="91"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Add contact</source>
<translation type="unfinished">Добавить контакт</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="93"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Privacy</source>
<translation type="unfinished">Приватность</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="94"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Interface</source>
<translation type="unfinished">Интерфейс</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="95"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Notifications</source>
<translation type="unfinished">Уведомления</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="96"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Network</source>
<translation type="unfinished">Сеть</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="97"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>About program</source>
<translation type="unfinished">О программе</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.py" line="686"/>
<source>User {} wants to add you to contact list. Message:
{}</source>
<translation type="unfinished">Пользователь {} хочет добавить Вас в список контактов. Сообщение:
{}</translation>
</message>
<message>
<location filename="profile.py" line="688"/>
<source>Friend request</source>
<translation type="unfinished">Запрос на добавление в друзья</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="281"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Toxygen is Tox client written on Python 2.7. Version: </source>
<translation type="unfinished">Toxygen - клиент для мессенджера Tox, написанный на Python 2.7. Версия: </translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="319"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Choose file</source>
<translation type="unfinished">Выберите файл</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="338"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Disallow auto accept</source>
<translation type="unfinished">Запретить автоматическое получение файлов</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="339"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Allow auto accept</source>
<translation type="unfinished">Разрешить автоматическое получение файлов</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="341"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Set alias</source>
<translation type="unfinished">Изменить псевдоним</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="342"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Clear history</source>
<translation type="unfinished">Очистить историю</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="343"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Copy public key</source>
<translation type="unfinished">Копировать публичный ключ</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="mainscreen.py" line="345"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Remove friend</source>
<translation type="unfinished">Удалить друга</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkSettings</name>
<message>
<location filename="menu.py" line="226"/>
<source>Network settings</source>
<translation type="unfinished">Настройки сети</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileSettingsForm</name>
<message>
<location filename="menu.py" line="142"/>
<source>Export profile</source>
<translation type="unfinished">Экспорт профиля</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="143"/>
<source>Profile settings</source>
<translation type="unfinished">Настройки профиля</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="144"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">Имя:</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="145"/>
<source>Status:</source>
<translation type="unfinished">Статус:</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="146"/>
<source>TOX ID:</source>
<translation type="unfinished">TOX ID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="147"/>
<source>Copy TOX ID</source>
<translation type="unfinished">Копировать TOX ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="156"/>
<source>Language:</source>
<translation type="obsolete">Язык:</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="148"/>
<source>New avatar</source>
<translation type="unfinished">Новый аватар</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="149"/>
<source>Reset avatar</source>
<translation type="unfinished">Сбросить аватар</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>interfaceForm</name>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="menu.py" line="401"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Interface settings</source>
<translation type="unfinished">Настройки интерфейса</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="menu.py" line="402"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Theme:</source>
<translation type="unfinished">Тема:</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="menu.py" line="403"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished">Язык:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>login</name>
<message>
<location filename="loginscreen.py" line="66"/>
<source>Log in</source>
<translation type="unfinished">Вход</translation>
</message>
<message>
<location filename="loginscreen.py" line="67"/>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished">Создать</translation>
</message>
<message>
<location filename="loginscreen.py" line="68"/>
<source>Profile name:</source>
<translation type="unfinished">Имя профиля:</translation>
</message>
<message>
<location filename="loginscreen.py" line="69"/>
<source>Load profile</source>
<translation type="unfinished">Загрузить профиль</translation>
</message>
<message>
<location filename="loginscreen.py" line="70"/>
<source>Use as default</source>
<translation type="unfinished">По умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="loginscreen.py" line="71"/>
<source>Load existing profile</source>
<translation type="unfinished">Загрузить профиль</translation>
</message>
<message>
<location filename="loginscreen.py" line="72"/>
<source>Create new profile</source>
<translation type="unfinished">Создать новый профиль</translation>
</message>
<message>
<location filename="loginscreen.py" line="73"/>
<source>toxygen</source>
<translation type="unfinished">toxygen</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="main.py" line="81"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Looks like other instance of Toxygen uses this profile! Continue?</source>
<translation type="unfinished">Похоже, что этот профиль используется другим экземпляром Toxygen! Продолжить?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>notificationsForm</name>
<message>
<location filename="menu.py" line="342"/>
<source>Notification settings</source>
<translation type="unfinished">Настройки уведомлений</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="343"/>
<source>Enable notifications</source>
<translation type="unfinished">Включить уведомления</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="344"/>
<source>Enable call&apos;s sound</source>
<translation type="unfinished">Включить звук звонков</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="345"/>
<source>Enable sound notifications</source>
<translation type="unfinished">Включить звуковые уведомления
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>privacySettings</name>
<message>
<location filename="menu.py" line="289"/>
<source>Privacy settings</source>
<translation type="unfinished">Настройки приватности</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="290"/>
<source>Save chat history</source>
<translation type="unfinished">Сохранять историю переписки</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="291"/>
<source>Allow file auto accept</source>
<translation type="unfinished">Разрешить автополучение файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="292"/>
<source>Send typing notifications</source>
<translation type="unfinished">Посылать уведомления о наборе текста</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="293"/>
<source>Auto accept default path:</source>
<translation type="unfinished">Путь автоприема файлов:</translation>
</message>
<message>
<location filename="menu.py" line="294"/>
<source>Change</source>
<translation type="unfinished">Изменить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>tray</name>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="main.py" line="108"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Open Toxygen</source>
<translation type="unfinished">Открыть Toxygen</translation>
</message>
<message>
2016-04-06 21:33:46 +00:00
<location filename="main.py" line="109"/>
2016-04-04 09:20:32 +00:00
<source>Exit</source>
<translation type="unfinished">Выход</translation>
</message>
</context>
</TS>