diff --git a/ChurchOfTheEastPeshitta.md b/ChurchOfTheEastPeshitta.md index 86d7c4d..4e2d075 100644 --- a/ChurchOfTheEastPeshitta.md +++ b/ChurchOfTheEastPeshitta.md @@ -34,13 +34,80 @@ that have near perfect agreement regardless of the century they date from: - The [Yonan](https://www.dukhrana.com/yonan/) Codex, - The [Khabouris](https://www.dukhrana.com/khabouris/) Codex, -- The 1199 Houghton Codex, and - The [Mingana](https://archive.org/details/alphonse-mingana-an-ancient-syriac-translation-of-the-kuran-john-rylands-library) Codex +- The 1199 Houghton Houghton (Ashael Grant)](http://pds.lib.harvard.edu/pds/view/44443013?n=6) +- The [Goodspeed MS]( http://goodspeed.lib.uchicago.edu/ms/index.php?doc=0716) The differences to the TR are relatively small, and the Eastern PeshittAs should also be free from Constantinunist or Roman or [[KjvTampering]], unlike the Westerns which were brought info alignment with the Greek. +Paul Younan, a ACoE deacon [says this](http://peshitta.org/for/showthread.php?tid=3464&pid=21505#pid21505): + + As I have compared hundreds of verses between the Eastern manuscripts I + can look at myself, I have not seen any variants of any note, from + Goodspeed of the 6th century, to the Khabouris of the 10th-12th + century, the 1199 Houghton Ms, the 1613 A.D. Mingana...they all read + the same, verbatim. I have found only 2 or three scribal errors as I + said so far in the Khabouris, which are not made in the others. + + I don't think we will find a 100% perfect copy, but I think the Mingana + is as close as it gets in manuscript form. + + The Western text manuscripts have been compromised to varying degrees, + as they were made by a few groups which wanted to bring the Peshitta + more inline with the Greek text in a few places, which supported their + Christology, but this is just a few verses, and by and large, but for + some spelling of names and places, and some dialectical differences, + they are much the same text as that of The Original Eastern Peshitta's text. + + +http://peshitta.org/for/showthread.php?tid=857&page=2 + Also, consult Gwilliam and Pusey's critical edition of the Peshitta (which included 39 western Peshitto manuscripts and 3 eastern Peshitta manuscripts.) + +--- + +https://www.atour.com/forums/peshitta/7.html +When different books began to be circulated, like the Diatessaron of Tatian, the "Gospel" of Thomas, the "Acts" of this person or that, the Church would respond by summoning a council (in the Apostolic tradition of the first council of Jerusalem) to settle the dispute. + +https://www.atour.com/forums/peshitta/7.html +In the case of the Church of the East, they chose to strictly limit the Canon to the 22 accepted books which were received from the hands of the Apostles Addai and Mari themselves, in the Aramaic original. + +Along this same line, once a Canon is "closed", there is no more room for debate on the issue. This means that even today, say, if a Gospel of Peter was found.....and by all indications is seemed to be in agreement with the rest of the authentic scriptures, and orthodox in it's theology.....even that would not be reason enough to "revise" the Canon. + +... +https://www.atour.com/forums/peshitta/7.html + +Yes, we have the story of King Abgar, the Teaching of the Twelve Apostles and a few others to which we can add some of the disputed books, BUT these were not used for doctrinal formation. This is easy to understand, given our strict adherance to Antiochene theology. Some aspects of these teachings did have implications on our practices; for instance the Teaching of the Twelve contains a rubric that the Bread of the Offering be used on the day of the Offering and we still do that today. + + +---- + Fr Dimitri Grekoff +4. RE: peshitta canon +Jul-21-2000 at 10:22 AM (UTC+3 Nineveh, Assyria) +https://www.atour.com/forums/peshitta/7.html#3 + +It would be hard to say when and if we ever really set a difinitive +canon. Our OT was largely a Jewish work, so it lack much of the Apocrypha, +although we had it and used much of it. Our concept of the OT seems to have +been along the lines as the same divisions as the Jews used. The five +"disputed" books seem to be disputed in the West only; we have no history +of disputing them, they simply weren't added to our earliest completed +NTs. Please note as well, in our liturgical usage, only the Epistles of +Paul (included is Hebrews) are ever used. + +Now, as to whether or not these five disputed books were ever used by our +Fathers, perhaps, but not by direct quotation. Revelation is a largely +liturgical work and its imagery is repeated often in our liturgy. But that +does not mean that our liturgy is dependent upon the book. Antiochenes, +such as Theodore and Cyril of Jerusalem and even John Chrysostom, seldom, +if ever, use these "disputed books." + +---- + +--- + + I think the OT is considered to be from the Hebrew before 3 c., so neither Masoretic nor LXX. diff --git a/ChurchOfTheEastTransmission.md b/ChurchOfTheEastTransmission.md new file mode 100644 index 0000000..e73f402 --- /dev/null +++ b/ChurchOfTheEastTransmission.md @@ -0,0 +1,143 @@ + +From [url=https://www.atour.com/forums/peshitta/627.html#2]Paul Younan[/url]: +[quote] +[quote] +I am aware that there are some documentable connections with the +Church of the East. I am aware that many of the Nazarenes fled Judea +for the Parthean Empire and eventually were assimilated into the +Church of the East. +[/quote] + +There were ethnic Jews in the CoE even before this event. The Church +of Khuqy, in Babylon, is the traditional birthplace of the CoE and +where every Patriarch was consecrated. That was his "St. Peter's +Basilica", if you will. + +[quote] +I am also aware that Yosef and Miriam's linage continued in the Church of the East.. +[/quote] + +Yes, Mar Abris - who reigned from 90-107 AD, was a relative of the Virgin Mary. Mar Yacob I - who reigned from 172-190, was a relative of Yosep the Carpenter. + +Here is a complete list of the Patriarchate, including the above-mentioned: + +Year Patriarch + +Mar Shimon Keepa, who after establishing the Church in Babylon (Keepa 5:12), returned to the Roman Empire where he was crowned. + +[table] +[tr][td]33[/td] [td]Toma (Thomas)[/td][/tr] +[tr][td]33[/td] [td]Bar Tulmay (Bartholemew)[/td][/tr] +[tr][td]33-45[/td] [td]Addai[/td][/tr] +[tr][td]45-81[/td] [td]Agai, disciple of Addai (from the Seventy Disciples)[/td][/tr] +[tr][td]48-81[/td] [td]Mari, disciple of Addai (from the Seventy Disciples)[/td][/tr] +[tr][td]90-107[/td] [td]Abris, relative of the Virgin Mary[/td][/tr] +[tr][td]130-152[/td] [td]Oraham I[/td][/tr] +[tr][td]172-190[/td] [td]Yacob I, relative of Yosip the Carpenter[/td][/tr] +[tr][td]191-203[/td] [td]Ebid M'shikha[/td][/tr] +[tr][td]205-220[/td] [td]Akhu d'Awu[/td][/tr] +[tr][td]224-244[/td] [td]Shakhlupa of Kashkar[/td][/tr] +[tr][td]247-326[/td] [td]Papa Bar Gaggai[/td][/tr] +[tr][td]328-341[/td] [td]Shimun Bar Sabbai[/td][/tr] +[tr][td]345-347[/td] [td]Shahdost[/td][/tr] +[tr][td]350-358[/td] [td]Bar Bashmin[/td][/tr] +[tr][td]383-393[/td] [td]Tumarsa[/td][/tr] +[tr][td]393-399[/td] [td]Qaiyuma[/td][/tr] +[tr][td]399-411[/td] [td]Eskhaq[/td][/tr] +[tr][td]411-415[/td] [td]Akhkhi[/td][/tr] +[tr][td]415-420[/td] [td]Yoalaha I[/td][/tr] +[tr][td]420[/td] [td]Maana[/td][/tr] +[tr][td]421[/td] [td]Qarabukht[/td][/tr] +[tr][td]421-456[/td] [td]Dadishu[/td][/tr] +[tr][td]457-484[/td] [td]Bawai or Babu[/td][/tr] +[tr][td]484-496[/td] [td]Aqaq[/td][/tr] +[tr][td]496-502[/td] [td]Bawai[/td][/tr] +[tr][td]505-523[/td] [td]Sheela[/td][/tr] +[tr][td]524-535[/td] [td]Narsai[/td][/tr] +[tr][td]524-538[/td] [td]Elisha (dual Patriarchate)[/td][/tr] +[tr][td]539-540[/td] [td]Polos[/td][/tr] +[tr][td]552-567[/td] [td]Yosip[/td][/tr] +[tr][td]570-581[/td] [td]Khazqiyil[/td][/tr] +[tr][td]581-595[/td] [td]Eshuyow I, Arzunaya[/td][/tr] +[tr][td]596-604[/td] [td]Soreshu I Garmaqaya[/td][/tr] +[tr][td]605-608[/td] [td]Greghor, Partaya[/td][/tr] +[tr][td]628-644[/td] [td]Eshuyow II (Gdalaya or Arab)[/td][/tr] +[tr][td]647-650[/td] [td]Mar Immeh[/td][/tr] +[tr][td]650-660[/td] [td]Eshuyow III, Kdayawaya[/td][/tr] +[tr][td]681-684[/td] [td]Gewargis I[/td][/tr] +[tr][td]684-692[/td] [td]Yokhannan I, Bar Marta[/td][/tr] +[tr][td]686-693[/td] [td]Khnaishu I (dual Patriarchate)[/td][/tr] +[tr][td]693-694[/td] [td]Yokhannan II, Garba[/td][/tr] +[tr][td]714-728[/td] [td]Sliwazkha[/td][/tr] +[tr][td]731-740[/td] [td]Pethyon[/td][/tr] +[tr][td]741-751[/td] [td]Awa[/td][/tr] +[tr][td]752-754[/td] [td]Surin[/td][/tr] +[tr][td]754-773[/td] [td]Yacob II[/td][/tr] +[tr][td]774-778[/td] [td]Khnanishu II (the Assyrian monument in China was erected during his reign)[/td][/tr] +[tr][td]780-820[/td] [td]Timotheus I[/td][/tr] +[tr][td]820-824[/td] [td]Esho-barnon[/td][/tr] +[tr][td]825-832[/td] [td]Gewargis II[/td][/tr] +[tr][td]832-836[/td] [td]Soreshu II[/td][/tr] +[tr][td]837-850[/td] [td]Oraham II, Margaya[/td][/tr] +[tr][td]850-852[/td] [td]Teadasis (Theodoros)[/td][/tr] +[tr][td]860-872[/td] [td]Sargis, Suwaya[/td][/tr] +[tr][td]873-884[/td] [td]Annush d'beth Garmay[/td][/tr] +[tr][td]884-892[/td] [td]Yokhannan III, Bar Narsai[/td][/tr] +[tr][td]892-898[/td] [td]Yokhannan IV[/td][/tr] +[tr][td]900-905[/td] [td]Yokhannan V[/td][/tr] +[tr][td]906-937[/td] [td]Oraham III, Abraza[/td][/tr] +[tr][td]937-949[/td] [td]Ammanoel I[/td][/tr] +[tr][td]961-962[/td] [td]Esrail Karkhaya[/td][/tr] +[tr][td]963-986[/td] [td]Odishu Garmaqaya[/td][/tr] +[tr][td]967-1000[/td] [td]Mari Aturaya[/td][/tr] +[tr][td]1001-1012[/td] [td]Yokhannan VI[/td][/tr] +[tr][td]1013-1022[/td] [td]Yokhannan VII[/td][/tr] +[tr][td]1023-1027[/td] [td]Eshuyow IV[/td][/tr] +[tr][td]1028-1049[/td] [td]Elia I[/td][/tr] +[tr][td]1049-1057[/td] [td]Yokhannan VIII[/td][/tr] +[tr][td]1057-1072[/td] [td]Soreshu III (Bar Zanbur)[/td][/tr] +[tr][td]1072-1090[/td] [td]Odishu II (Bar Ars) Aturaya[/td][/tr] +[tr][td]1092-1109[/td] [td]Makkikha I (Bar Shlemon)[/td][/tr] +[tr][td]1111-1132[/td] [td]Elia II[/td][/tr] +[tr][td]1133-1135[/td] [td]Bar Soma (Of Suwa)[/td][/tr] +[tr][td]1135-1136[/td] [td]Bar Gabbara[/td][/tr] +[tr][td]1138-1147[/td] [td]Odishu III (nephew of Elia II)[/td][/tr] +[tr][td]1148-1175[/td] [td]Eshuyow V (from Beth Zodai, Baladaya)[/td][/tr] +[tr][td]1176-1190[/td] [td]Elia III (Abukhalim)[/td][/tr] +[tr][td]1191-1222[/td] [td]Yoalaha II (Bar Qaiyuma)[/td][/tr] +[tr][td]1222-1226[/td] [td]Soreshu IV[/td][/tr] +[tr][td]1226-1256[/td] [td]Soreshu V (from Baghdad)[/td][/tr] +[tr][td]1257-1265[/td] [td]Makkikha II[/td][/tr] +[tr][td]1265-1281[/td] [td]Dinkha I, Arbilaya (from Arbil)[/td][/tr] +[tr][td]1281-1318[/td] [td]Yoalaha III, Bar Turkaye (Turkish by race)[/td][/tr] +[tr][td]1318-1328[/td] [td]Timotheus II, Arbilaya[/td][/tr] +[tr][td]1329-1359[/td] [td]Dinkha II[/td][/tr] +[tr][td]1359-1368[/td] [td]Dinkha III[/td][/tr] +[tr][td]1369-1392[/td] [td]Shimun III[/td][/tr] +[tr][td]1403-1407[/td] [td]Shimun IV[/td][/tr] +[tr][td]1407-1420[/td] [td]Elia III[/td][/tr] +[tr][td]1420-1447[/td] [td]Shimun V[/td][/tr] +[tr][td]1448-1490[/td] [td]Shimun VI[/td][/tr] +[tr][td]1491-1504[/td] [td]Elia V[/td][/tr] +[tr][td]1505-1538[/td] [td]Shimun VII[/td][/tr] +[tr][td]1538-1551[/td] [td]Eshuyow Shimun VIII[/td][/tr] +[tr][td]1552-1558[/td] [td]Dinkha Shimun IX (Bar Mama)[/td][/tr] +[tr][td]1558-1580[/td] [td]Yoalaha Shimun X[/td][/tr] +[tr][td]1580-1600[/td] [td]Dinkha Shimun XI[/td][/tr] +[tr][td]1600-1653[/td] [td]Elia Shimun XI[/td][/tr] +[tr][td]1653-1690[/td] [td]Eshuyow Shimun XIII[/td][/tr] +[tr][td]1690-1692[/td] [td]Yoalaha Shimun XIV[/td][/tr] +[tr][td]1692-1700[/td] [td]Dinkha Shimun XV[/td][/tr] +[tr][td]1700-1740[/td] [td]Shlemon (Solomon) Shimun XVI[/td][/tr] +[tr][td]1740-1741[/td] [td]Michael Shimun XVII[/td][/tr] +[tr][td]1740-1820[/td] [td]Yonan (Yuna) Shimun XVIII[/td][/tr] +[tr][td]1820-1860[/td] [td]Oraham Shimun XIX[/td][/tr] +[tr][td]1860-1903[/td] [td]Ruwil Shimun XX[/td][/tr] +[tr][td]1903-1918[/td] [td]Binyamin Shimun XXI[/td][/tr] +[tr][td]1918-1920[/td] [td]Polos Shimun XXII[/td][/tr] +[tr][td]1920-1975[/td] [td]Eshai Shimun XXIII[/td][/tr] +[tr][td]1975-[/td] [td]Mar Dinkha IV[/td][/tr] +[/table] + + +Fk^rwbw 0ml4 diff --git a/CodexHierosolymitanus.md b/CodexHierosolymitanus.md new file mode 100644 index 0000000..caff7c9 --- /dev/null +++ b/CodexHierosolymitanus.md @@ -0,0 +1,89 @@ + + +Parent:: [[RecentCanonAdditions]] + +## Is Codex Hierosolymitanus (H.) also a fraud? + +[en.wikipedia.org/wiki/Codex_Hierosolymitanus](https://en.wikipedia.org/wiki/Codex_Hierosolymitanus) + + It was discovered in 1873 by Philotheos Bryennios, the metropolitan of + Nicomedia, in the collection of the Jerusalem Monastery of the Most + Holy Sepulchre in Constantinople. He published the texts of the two + familiar Epistles of Clement in 1875, overlooking the Didache, which he + found when he returned to the manuscript. + +Codex Hierosolymitanus (H.) contains: + +- the Didache +- Epistle of Barnabas +- First Epistle of Clement +- the Second Epistle of Clement +- long version of the letters of Ignatius of Antioch +- and a list of books of the Bible following the order of John Chrysostom. + +The choice of books in the context may be significant. + +This question naturally arises because: + +1. [[CodexSinaticusGreekFraud]] (A.) is being pushed on the world as an ancient + work when in fact it's author Simondies claims otherwise, and proved + that the Epistle of Barnabus in A. is in fact his. He listed a set of acrostics + he had put on the manuscripts, and when outsiders finally gained access, + all of those places on the manuscript where either missing or disfigured. + +2. Greek Codex Vaticanus (B.), known to exist as far back as the time of + Erasmus (he rejected it), yet shows the same scribal hand in Mark 8 + as the Sinaiticus fraud. + +The two codicies A. and B. were used as the basis for Wescott/Hort/Shcaff to claim +all of the world's bibles needed replacing by a new work based on this +"family" of Codicies. And the fakery of the [[CodexSinaticusGreekFraud]] +seems to be a collaboration between the Sianai monestary and the Vatican and +the Jerusalem Patriarch; Tischendorf was received by the Pope in a personal + +audience just before his first visit to Ste. Katherines, and again before +"obtaining" the Codex. If A. was false and B. was tampered with, we ask if +H. is also false and/or tampered with? (And [[CodexSinaiticusSyriac]]?) + +Tischendorf visited the Constantinople library of the Patriarch of Jerusalem +in 1844 ("on the way back" from Saint Catherines) +[www.purebibleforum.com/index.php?threads/the-theft-and-mutilation-of-manuscripts.91/](https://www.purebibleforum.com/index.php?threads/the-theft-and-mutilation-of-manuscripts.91/) + +Tischendorf alludes to a theft of this leaf: Travels in the East, +tr. from "Reise in den Orient" by William Edward Shuckard +[books.google.sc/books?id=KBYEAAAAQAAJ&pg=PA274](https://books.google.sc/books?id=KBYEAAAAQAAJ&pg=PA274) + +He was allowed to inspect in the Constantinople library himself, perhaps alone! +Given that the Epistle of Barnabas is in Tischendorf/Simondies Codex A. +and is known to have been published by Simondies years earlier, we ask: + +> what are the differences between the two Barnabas versions: H. and A.? + +If they are the same, could Tischendorf have deposited a copy of what was +later "found" in the Codex A. into the library, or conspired with +someone to do so? It was "found" in 1873. We ask: + +- Has H. ever been C-14 AMS dated? +- Has it ever been textually critiqued? + +In asking "is Codex Hierosolymitanus (H.) is forgery, or tampered with", +we ask the corollary: + +> "what role in the NewWorldBible could the books from H. play"? + +To that end, we point out that it has the following writings: + +- First Epistle of Clement +- the Second Epistle of Clement +- long version of the letters of Ignatius of Antioch + +which are exactly the writings whose authenticity has long been called into +question in the debate on: + +> "Are there any concrete signs of the Pauline letters before Marcion?" + [[DidMarcionWritePaulsLetters]] + +See [[LGFRCJPStoryLine]] + +--- +[[Home]] [[TitleIndex]] diff --git a/CodexSinaticusGreekFraud.md b/CodexSinaticusGreekFraud.md index 0ade2be..c5fabbf 100644 --- a/CodexSinaticusGreekFraud.md +++ b/CodexSinaticusGreekFraud.md @@ -32,6 +32,7 @@ on the Sinaiticus: "scandalously corrupt" of all the Greek Texts now known to exist. --- + **Links** - [www.sinaiticus.net/](https://www.sinaiticus.net/) diff --git a/EarlyEbioniteMatthew.md b/EarlyEbioniteMatthew.md index c7bb4de..4df3143 100644 --- a/EarlyEbioniteMatthew.md +++ b/EarlyEbioniteMatthew.md @@ -126,78 +126,71 @@ The Texas RAT 10-24-2012, 06:29 AM http://www.peshitta.org/for/showthread.php?tid=2927&page=3 TESTIMONY OF THE CHURCH FATHERS -Many of the "Church Fathers", both East and West, from the 2nd century -to the 8th Century testified to the Semitic origin of the Book of -Mattith-YaHu, as the following quotes demonstrate: +Many of the "Church Fathers", both East and West, from the 2nd century to +the 8th Century testified to the Semitic origin of the Book of +Matthew, as the following quotes demonstrate: **Papias (150-170 AD)** -Mattith-YaHu composed the words in the Hebrew dialect, -and each translated as he was able. +Matthew composed the words in the Hebrew dialect, and each translated as he was able. (quoted by Eusebius Eccl. History 3:39) **Ireneus (170 AD)** -Mattith-YaHu also issued a written Gospel -among the Hebrews in their own dialect.#2 +Matthew also issued a written Gospel among the Hebrews in their own dialect.#2 (Ireneus; Against Heresies 3:1) **Origen (c. 210 AD)** -The first [Gospel] is written according to Mattith-YaHu, -the same who was once a tax collector, but afterwards an emissary of Yehoshuah -the Messiah; -who having published it for the Yehudish believers, wrote it in Hebrew. +The first [Gospel] is written according to Matthew, the same who was once a +tax collector, but afterwards an emissary of Yeshua the Messiah; who +having published it for the Yehudish believers, wrote it in Hebrew. (quoted by Eusebius; Eccl. History 6:25) -Mattith-YaHu also, having first proclaimed the Gospel in Hebrew, -when on the point of going also to the other nations, -committed it to writing in his native tongue, -and thus supplied the want of his presence to them by his writings. +Matthew also, having first proclaimed the Gospel in Hebrew, when on the +point of going also to the other nations, committed it to writing in his +native tongue, and thus supplied the want of his presence to them by his writings. (Eusebius; Eccl. History 3:24) **Pantaenus...** penetrated as far as India, where it is reported that he found the -Gospel according to Mattith-YaHu, which had been delivered before his +Gospel according to Matthew, which had been delivered before his arrival to some who had the knowledge of Messiah, to whom Bartholomew, one of the emissaries, as it is Said, had proclaimed, and left them -the writing of Mattith-YaHu in Hebrew letters. +the writing of Matthew in Hebrew letters. ( Eusebius; Eccl. History 5:10) **Epiphanius (370 AD)** -They [the Nazarenes], have the Gospel according to Mattith-YaHu, quite +They [the Nazarenes], have the Gospel according to Matthew, quite complete in Hebrew: for this Gospel is certainly still preserved among them as it was first written ? in Hebrew letters. ( Epiphanius; Panarion 29:9:4) **Jerome (382 AD)** -"Mattith-YaHu, who is also Laywee, -and from a tax collector came to be an emissary; -first of all evangelists, composed a Gospel of Messiah in Yehudea, -in the Hebrew language and letters, -for the benefit of those of the circumcision who had believed, -who translated it into Greek, is not sufficiently ascertained. -Furthermore, the Hebrew itself is preserved to this day in the library at -Caesarea, which the martyr Pamphilus, so diligently collected. -I also, was allowed by the Nazarenes who use this volume in the Syrian city of -Borea, to copy it. -In which is to be remarked that, -wherever the evangelist makes use of the testimonies of the Old Scripture, -he does not ? follow the authority of the seventy translators [the Greek -Septuagint], but that of the Hebrew." +"Matthew, who is also Laywee, and from a tax collector came to be an +emissary; first of all evangelists, composed a Gospel of Messiah in +Yehudea, in the Hebrew language and letters, for the benefit of those of +the circumcision who had believed, who translated it into Greek, is not +sufficiently ascertained. Furthermore, the Hebrew itself is preserved to +this day in the library at Caesarea, which the martyr Pamphilus, so +diligently collected. I also, was allowed by the Nazarenes who use this +volume in the Syrian city of Borea, to copy it. In which is to be remarked +that, wherever the evangelist makes use of the testimonies of the Old +Scripture, he does not ? follow the authority of the seventy translators +[the Greek Septuagint], but that of the Hebrew." ( Jerome; Of Illustrious Men 3) "Pantaenus found that Bartholomew, one of the twelve emissaries, -had there [India] preached the advent of our Lord Yehoshuah the Messiah -according to the Gospel of Mattith-YaHu, which was written in Hebrew letters, -and which, on returning to Alexandria, he brought with him."#8 +had there [India] preached the advent of our Lord Yeshua the Messiah +according to the Gospel of Matthew, which was written in Hebrew letters, +and which, on returning to Alexandria, he brought with him." (Church History by Eusebius. Book V Chapter 10. Pantaenus the Philosopher.) **Isho'dad (850 AD)** -His [Mattith-YaHu's] book, was in existence in Caesarea of Palestine, +His [Matthew's] book, was in existence in Caesarea of Palestine, and everyone acknowledges that he wrote it with his hands, in Hebrew... (Jerome; De Vir. 3:36) (Isho'dad Commentary on the Gospels) Other "church fathers" have testified to the Semitic origin of at least one of -Shaul's/Powlos's[Paul's] epistles. These "church fathers" claim, that Powlos's +Shaul's/Paul's[Paul's] epistles. These "church fathers" claim, that Paul's Epistle to the Hebrews was translated into Greek from a Hebrew original, as the following quotes demonstrate: @@ -205,34 +198,30 @@ following quotes demonstrate: In the work called Hypotyposes, to sum up the matter briefly, he [Clement of Alexandria], has given us abridged accounts of all the canonical Scriptures. The Epistle to the Hebrews, he asserts, was -written by Powlos, to the Hebrews, in the Hebrew tongue, but that it -was carefully translated by Loukanus, and published among the Greeks. +written by Paul, to the Hebrews, in the Hebrew tongue, but that it +was carefully translated by Luke, and published among the Greeks. (Clement of Alexandria; Hypotyposes; referred to by Eusebius in Eccl. History 6:14:2) **Eusebius (315 AD)** -For as Powlos had addressed the Hebrews in the language of his Country, -some say that the evangelist Loukanus; others that Clement, translated the -epistle. +For as Paul had addressed the Hebrews in the language of his Country, +some say that the evangelist Luke; others that Clement, translated the epistle. (Eusebius; Eccl. History 3:38:2-3) **Jerome (382)** -"He (Powlos), being a Hebrew, wrote in Hebrew: -that is, his own tongue, and most fluently, -while things which were eloquently written in Hebrew, -were more eloquently turned into Greek. -(Lives of Illustrious Men, Book V) +"He (Paul), being a Hebrew, wrote in Hebrew: that is, his own tongue, and +most fluently, while things which were eloquently written in Hebrew, were +more eloquently turned into Greek. (Lives of Illustrious Men, Book V) It should be noted that these church fathers, did not always agree -that the other books of the New Testament were written in -Hebrew. Epiphanius for example, believed "that only Mattith-YaHu?, put -the setting forth of the preaching of the Gospel into the New -Testament, in the Hebrew language and letters." -(Epiphanius, Pan. 30:3) +that the other books of the New Testament were written in Hebrew. +Epiphanius for example, believed "that only Matthew?, put the setting forth +of the preaching of the Gospel into the New Testament, in the Hebrew +language and letters." (Epiphanius, Pan. 30:3) Epiphanius does however, tell us, that the Yehudish believers would disagree with him, and point out the existence of Hebrew copies of -Yo-Khawnawn and Acts in a "Gaza" or "treasury" [Genizah?] in Tiberius, -Yisra-Ail. ( Epipnanius, Pan. 30:3, 6) Epiphanius believed these +Yo-Khawnawn and Acts in a "Gaza" or "treasury" [Genizah?] in Tiberius. +( Epipnanius, Pan. 30:3, 6) Epiphanius believed these versions to be mere "translations," (Epiphanius, Pan. 30:3, 6, 12) but admitted that the Yehudish believers disagreed with him. (Epiphanius, Pan. 30:3) The truth in this matter is clear: If Greek had replaced Hebrew as the @@ -247,10 +236,7 @@ from the Apostles in a Semitic, not Greek, language but the Targums if the Hebrew people had been so familiar with Greek why would they need Commentaries of the Scriptures in Aramaic? Would they not known Aramaic? And if Aramaic had also fallen to the wayside why are there -still people to this day still using it handed down to them from -antiquities? - - +still people to this day still using it handed down to them from antiquities? diff --git a/GospelOfPhilip.md b/GospelOfPhilip.md new file mode 100644 index 0000000..b476218 --- /dev/null +++ b/GospelOfPhilip.md @@ -0,0 +1,12 @@ +Parent: [[EbioniteCanon]] + +## Gospel Of Philip + + +The Coptic Gospel of Philip was one of the most important finds in the +NagHamadhi library. + +* [[GospelOfPhilipCoptic]] + +--- +[[Home]] [[TitleIndex]] diff --git a/GospelOfPhilipCoptic.md b/GospelOfPhilipCoptic.md new file mode 100644 index 0000000..ce160d5 --- /dev/null +++ b/GospelOfPhilipCoptic.md @@ -0,0 +1,33 @@ +Parent: [[GospelOfPhilip]] + +## Coptic Gospel of Philip + +The Coptic Gospel of Philip was one of the most important finds in the +NagHamadhi library. + +### The Coptic Gospel of Philip, in a new translation by Paterson Brown + +BA (Amherst), PhD (London). + +* http://www.metalog.org/files/philip.html +* https://archive.org/download/Metagosp/Metagosp-linked.pdf +* https://archive.org/compress/Metagosp/formats=TEXT%20PDF&file=/Metagosp.zip +* http://web.archive.org/web/20050208003646/http://www.metalog.org/files/philip.html +* https://www.yumpu.com/en/document/view/3426288/metalogos-the-gospels-of-thomas-philip-truth + +### See also + +See also (**very** different): +Edition by Vladimir Antonov Translated into English by Anton Teplyy +and Mikhail Nikolenko +* https://www.holybooks.com/wp-content/uploads/The-Gospel-of-Philip.pdf + +See also The Gospel of Philip, translated by Wesley W. Isenberg +from The Nag Hammadi Library +* http://realityroars.com/theology/writings/nh-library/nhl-gospel-of-philip.html +& http://realityroars.com/theology/toc-nag-hammadi-library.html + +The parallels between the Gospel of Philip and the Gospels and Acts +are very interesting; although the citations of scripture that it +makes are often direct or explicit, the GoP is often coming at them +from a very fresh perspective. diff --git a/GospelOfThomas.md b/GospelOfThomas.md new file mode 100644 index 0000000..9b4f963 --- /dev/null +++ b/GospelOfThomas.md @@ -0,0 +1,59 @@ +Parent: [[EbioniteCanon]] + +## Gospel Of Thomas + +From: https://www.sacred-texts.com/chr/thomas.html + +Translations by: Thomas O. Lambdin (Coptic version) B.P Grenfell and +A.S. Hunt (Greek Fragments) Bentley Layton (Greek Fragments) + +### Commentary by: Craig Schenk + +The Gospel of Thomas is a collection of traditional Sayings (logoi) of +Jesus. It is attributed to Didymos Judas Thomas, the "Doubting Thomas" +of the canonical Gospels, and according to many early traditions, the +twin brother of Jesus ("didymos" means "twin" in Greek). + +We have two versions of the Gospel of Thomas today. The first was +discovered in the late 1800's among the Oxyrhynchus Papyri, and +consists of fragments of a Greek version, which has been dated to +c. 200. The second is a complete version, in Coptic, from Codex II of +the Nag Hammadi finds. Thomas was probably first written in Greek (or +possibly even Syriac or Aramaic) sometime between the mid 1st and 2nd +centuries. There has been much speculation on the relationship of +Thomas to the canonical Gospels. Many Sayings in Thomas have parallels +with the New Testament Sayings, especially those found in the synoptic +Gospels. This leads many to believe that Thomas was also based on the +so-called "Q" Document, along with Matthew, Luke, and Mark. Indeed, +some have speculated that Thomas may in fact be "Q". Unlike the +synoptic Gospels, and like "Q", the Gospel of Thomas has no narrative +connecting the various Sayings. In form, it is simply a list of 114 +Sayings, in no particular order. Comparison with New Testament +parallels show that Thomas contains either more primitive versions of +the Sayings, or developments of more primitive versions. Either way, +Thomas seems to preserve earlier traditions about Jesus than the New +Testament. + +* [[GospelOfThomas1]] +* https://archive.org/download/Metagosp/Metagosp-linked.pdf + +### Gospel Of Thomas Parallels + +We set as a criteria for inclusion into our Canon the synergy with the +Gospel of Matthew. In other words, if a work cites passages from the +[[EarlyEbioniteMatthew]], partiularly the words of Jesus in that Gospel, +we use that as a selector, and hence a test of authenticity. + +Funks list of Parallels between the Gospel of Thomas (both Coptic and +POxy654) and the Textus Receptus. + +* [[ThomasParallelsSchenk]] +* [[ThomasParallelsAngelfire]] +* https://www.awitness.org/gospel_of_thomas/gospel_parallels_verses_1_to_31.html +* https://www.awitness.org/gospel_of_thomas/gospel_parallels_verses_32_to_66.html +* https://www.awitness.org/gospel_of_thomas/gospel_parallels_verses_67_to_113.html + +Clearly the "Gospel Of Thomas" passes that test. + +--- +[[Home]] [[TitleIndex]] diff --git a/GospelOfThomas1.md b/GospelOfThomas1.md new file mode 100644 index 0000000..d0c50c2 --- /dev/null +++ b/GospelOfThomas1.md @@ -0,0 +1,236 @@ +Parent:: [[GospelOfThomas]] + +## Gospel of Thomas +\nhttps://www.sacred-texts.com/chr/thomas_one.tsv\n + + +**[1](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas1.html)** And He said, "Whoever finds the interpretation of these sayings will not experience death." + +**[2](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas2.html)** Jesus said, "Let him who seeks continue seeking until he finds. When he finds, he will become troubled. When he becomes troubled, he will be astonished, and he will rule over the All." + +**[3](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas3.html)** Jesus said, "If those who lead you say, 'See, the Kingdom is in the sky,' then the birds of the sky will precede you. If they say to you, 'It is in the sea,' then the fish will precede you. Rather, the Kingdom is inside of you, and it is outside of you. When you come to know yourselves, then you will become known, and you will realize that it is you who are the sons of the living Father. But if you will not know yourselves, you dwell in poverty and it is you who are that poverty." + +**[4](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas4.html)** Jesus said, "The man old in days will not hesitate to ask a small child seven days old about the place of life, and he will live. For many who are first will become last, and they will become one and the same." + +**[5](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas5.html)** Jesus said, "Recognize what is in your sight, and that which is hidden from you will become plain to you. For there is nothing hidden which will not become manifest." + +**[6](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas6.html)** His disciples questioned Him and said to Him, "Do you want us to fast? How shall we pray? Shall we give alms? What diet shall we observe?" Jesus said, "Do not tell lies, and do not do what you hate, for all things are plain in the sight of Heaven. For nothing hidden will not become manifest, and nothing covered will remain without being uncovered." + +**[7](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas7.html)** Jesus said, "Blessed is the lion which becomes man when consumed by man; and cursed is the man whom the lion consumes, and the lion becomes man." + +**[8](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas8.html)** And He said, "The Kingdom is like a wise fisherman who cast his net into the sea and drew it up from the sea full of small fish. Among them the wise fisherman found a fine large fish. He threw all the small fish back into the sea and chose the large fish without difficulty. Whoever has ears to hear, let him hear." + +**[9](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas9.html)** Jesus said, "Now the sower went out, took a handful (of seeds), and scattered them. Some fell on the road; the birds came and gathered them up. Others fell on the rock, did not take root in the soil, and did not produce ears. And others fell on thorns; they choked the seed(s) and worms ate them. And others fell on the good soil and produced good fruit: it bore sixty per measure and a hundred and twenty per measure." + +**[10](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas10.html)** Jesus said, "I have cast fire upon the world, and see, I am guarding it until it blazes." + +**[11](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas11.html)** Jesus said, "This heaven will pass away, and the one above it will pass away. The dead are not alive, and the living will not die. In the days when you consumed what is dead, you made it what is alive. When you come to dwell in the light, what will you do? On the day when you were one you became two. But when you become two, what will you do?" + +**[12](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas12.html)** The disciples said to Jesus, "We know that You will depart from us. Who is to be our leader?" Jesus said to them, "Wherever you are, you are to go to James the righteous, for whose sake heaven and earth came into being." + +**[13](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas13.html)** Jesus said to His disciples, "Compare me to someone and tell Me whom I am like." Simon Peter said to Him, "You are like a righteous angel." Matthew said to Him, "You are like a wise philosopher." Thomas said to Him, "Master, my mouth is wholly incapable of saying whom You are like." Jesus said, "I am not your master. Because you have drunk, you have become intoxicated by the bubbling spring which I have measured out." And He took him and withdrew and told him three things. When Thomas returned to his companions, they asked him, "What did Jesus say to you?" Thomas said to them, "If I tell you one of the things which he told me, you will pick up stones and throw them at me; a fire will come out of the stones and burn you up." + +**[14](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas14.html)** Jesus said to them, "If you fast, you will give rise to sin for yourselves; and if you pray, you will be condemned; and if you give alms, you will do harm to your spirits. When you go into any land and walk about in the districts, if they receive you, eat what they will set before you, and heal the sick among them. For what goes into your mouth will not defile you, but that which issues from your mouth - it is that which will defile you." + +**[15](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas15.html)** Jesus said, "When you see one who was not born of woman, prostrate yourselves on your faces and worship him. That one is your Father." + +**[16](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas16.html)** Jesus said, "Men think, perhaps, that it is peace which I have come to cast upon the world. They do not know that it is dissension which I have come to cast upon the earth: fire, sword, and war. For there will be five in a house: three will be against two, and two against three, the father against the son, and the son against the father. And they will stand solitary." + +**[17](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas17.html)** Jesus said, "I shall give you what no eye has seen and what no ear has heard and what no hand has touched and what has never occurred to the human mind." + +**[18](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas18.html)** The disciples said to Jesus, "Tell us how our end will be." Jesus said, "Have you discovered, then, the beginning, that you look for the end? For where the beginning is, there will the end be. Blessed is he who will take his place in the beginning; he will know the end and will not experience death." + +**[19](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas19.html)** Jesus said, "Blessed is he who came into being before he came into being. If you become My disciples and listen to My words, these stones will minister to you. For there are five trees for you in Paradise which remain undisturbed summer and winter and whose leaves do not fall. Whoever becomes acquainted with them will not experience death." + +**[20](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas20.html)** The disciples said to Jesus, "Tell us what the Kingdom of Heaven is like." He said to them, "It is like a mustard seed, the smallest of all seeds. But when it falls on tilled soil, it produces a great plant and becomes a shelter for birds of the sky." + +**[21](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas21.html)** Mary said to Jesus, "Whom are Your disciples like?" He said, "They are like children who have settled in a field which is not theirs. When the owners of the field come, they will say, 'Let us have back our field.' They (will) undress in their presence in order to let them have back their field and give it back to them. Therefore I say to you, if the owner of a house knows that the thief is coming, he will begin his vigil before he comes and will not let him into his house of his domain to carry away his goods. You, then, be on your guard against the world. Arm yourselves with great strength lest the robbers find a way to come to you, for the difficulty which you expect will (surely) materialize. Let there be among you a man of understanding. When the grain ripened, he came quickly with his sickle in his hand and reaped it. Whoever has ears to hear, let him hear." + +**[22](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas22.html)** Jesus saw infants being suckled. He said to His disciples, "These infants being suckled are like those who enter the Kingdom." They said to Him, "Shall we then, as children, enter the Kingdom?" Jesus said to them, "When you make the two one, and when you make the inside like the outside and the outside like the inside, and the above like the below, and when you make the male and the female one and the same, so that the male not be male nor the female female; and when you fashion eyes in the place of an eye, and a hand in place of a hand, and a foot in place of a foot, and a likeness in place of a likeness; then will you enter [the Kingdom]." + +**[23](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas23.html)** Jesus said, "I shall choose you, one out of a thousand, and two out of ten thousand, and they shall stand as a single one." + +**[24](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas24.html)** His disciples said to Him, "Show us the place where You are, since it is necessary for us to seek it." He said to them, "Whoever has ears, let him hear. There is light within a man of light, and he (or "it") lights up the whole world. If he (or "it") does not shine, he (or "it") is darkness." + +**[25](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas25.html)** Jesus said, "Love your brother like your soul, guard him like the pupil of your eye." + +**[26](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas26.html)** Jesus said, "You see the mote in your brothers eye, but you do not see the beam in your own eye. When you cast the beam out of your own eye, then you will see clearly to cast the mote from your brother's eye." + +**[27](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas27.html)** [Jesus said,] "If you do not fast as regards the world, you will not find the Kingdom. If you do not observe the Sabbath as a Sabbath, you will not see the Father." + +**[28](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas28.html)** Jesus said, "I took my place in the midst of the world, and I appeared to them in the flesh. I found all of them intoxicated; I found none of them thirsty. And My soul became afflicted for the sons of men, because they are blind in their hearts and do not have sight; for empty they came into the world, and empty too they seek to leave the world. But for the moment they are intoxicated. When they shake off their wine, then they will repent." + +**[29](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas29.html)** Jesus said, "If the flesh came into being because of spirit, it is a wonder. But if spirit came into being because of the body, it is a wonder of wonders. Indeed, I am amazed at how this great wealth has made its home in this poverty." + +**[30](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas30.html)** Jesus said, "Where there are three gods, they are gods. Where there are two or one, I am with him." + +**[31](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas31.html)** Jesus said, "No prophet is accepted in his own village; no physician heals those who know him." + +**[32](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas32.html)** Jesus said, "A city being built on a high mountain and fortified cannot fall, nor can it be hidden." + +**[33](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas33.html)** Jesus said, "Preach from your housetops that which you will hear in your ear {(and) in the other ear}. For no one lights a lamp and puts it under a bushel, nor does he put it in a hidden place, but rather he sets it on a lampstand so that everyone who enters and leaves will see its light." + +**[34](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas34.html)** Jesus said, "If a blind man leads a blind man, they will both fall into a pit." + +**[35](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas35.html)** Jesus said, "It is not possible for anyone to enter the house of a strong man and take it by force unless he binds his hands; then he will (be able to) ransack his house." + +**[36](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas36.html)** Jesus said, "Do not be concerned from morning until evening and from evening until morning about what you will wear." + +**[37](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas37.html)** His disciples said, "When will You become revealed to us and when shall we see You?" Jesus said, "When you disrobe without being ashamed and take up your garments and place them under your feet like little children and tread on them, then [will you see] the Son of the Living One, and you will not be afraid" + +**[38](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas38.html)** Jesus said, "Many times have you desired to hear these words which I am saying to you, and you have no one else to hear them from. There will be days when you look for Me and will not find Me." + +**[39](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas39.html)** Jesus said, "The Pharisees and the scribes have taken the keys of Knowledge and hidden them. They themselves have not entered, nor have they allowed to enter those who wish to. You, however, be as wise as serpents and as innocent as doves." + +**[40](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas40.html)** Jesus said, "A grapevine has been planted outside of the Father, but being unsound, it will be pulled up by its roots and destroyed." + +**[41](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas41.html)** Jesus said, "Whoever has something in his hand will receive more, and whoever has nothing will be deprived of even the little he has." + +**[42](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas42.html)** Jesus said, "Become passers-by." + +**[43](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas43.html)** His disciples said to him, "Who are You, that You should say these things to us?" [Jesus said to them,] "You do not realize who I am from what I say to you, but you have become like the Jews, for they (either) love the tree and hate its fruit or love the fruit and hate the tree." + +**[44](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas44.html)** Jesus said, "Whoever blasphemes against the Father will be forgiven, and whoever blasphemes against the Son will be forgiven, but whoever blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven either on earth or in heaven." + +**[45](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas45.html)** Jesus said, "Grapes are not harvested from thorns, nor are figs gathered from thistles, for they do not produce fruit. A good man brings forth good from his storehouse; an evil man brings forth evil things from his evil storehouse, which is in his heart, and says evil things. For out of the abundance of the heart he brings forth evil things." + +**[46](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas46.html)** Jesus said, "Among those born of women, from Adam until John the Baptist, there is no one so superior to John the Baptist that his eyes should not be lowered (before him). Yet I have said whichever one of you comes to be a child will be acquainted with the Kingdom and will become superior to John." + +**[47](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas47.html)** Jesus said, "It is impossible for a man to mount two horses or to stretch two bows. And it is impossible for a servant to serve two masters; otherwise he will honor the one and treat the other contemptuously. No man drinks old wine and immediately desires to drink new wine. And new wine is not put into old wineskins, lest they burst; nor is old wine put into a new wineskin, lest it spoil it. An old patch is not sewn onto a new garment, because a tear would result." + +**[48](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas48.html)** Jesus said, "If two make peace with each other in this one house, they will say to the mountain, 'Move Away,' and it will move away." + +**[49](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas49.html)** Jesus said, "Blessed are the solitary and elect, for you will find the Kingdom. For you are from it, and to it you will return." + +**[50](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas50.html)** Jesus said, "If they say to you, 'Where did you come from?', say to them, 'We came from the light, the place where the light came into being on its own accord and established [itself] and became manifest through their image.' If they say to you, 'Is it you?', say, 'We are its children, we are the elect of the Living Father.' If they ask you, 'What is the sign of your father in you?', say to them, 'It is movement and repose.'" + +**[51](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas51.html)** His disciples said to Him, "When will the repose of the dead come about, and when will the new world come?" He said to them, "What you look forward to has already come, but you do not recognize it." + +**[52](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas52.html)** His disciples said to Him, "Twenty-four prophets spoke in Israel, and all of them spoke in You." He said to them, "You have omitted the one living in your presence and have spoken (only) of the dead." + +**[53](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas53.html)** His disciples said to Him, "Is circumcision beneficial or not?" He said to them, "If it were beneficial, their father would beget them already circumcised from their mother. Rather, the true circumcision in spirit has become completely profitable." + +**[54](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas54.html)** Jesus said, "Blessed are the poor, for yours is the Kingdom of Heaven." + +**[55](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas55.html)** Jesus said, "Whoever does not hate his father and his mother cannot become a disciple to Me. And whoever does not hate his brothers and sisters and take up his cross in My way will not be worthy of Me." + +**[56](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas56.html)** Jesus said, "Whoever has come to understand the world has found (only) a corpse, and whoever has found a corpse is superior to the world." + +**[57](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas57.html)** Jesus said, "The Kingdom of the Father is like a man who had [good] seed. His enemy came by night and sowed weeds among the good seed. The man did not allow them to pull up the weeds; he said to them, 'I am afraid that you will go intending to pull up the weeds and pull up the wheat along with them.' For on the day of the harvest the weeds will be plainly visible, and they will be pulled up and burned." + +**[58](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas58.html)** Jesus said, "Blessed is the man who has suffered and found life." + +**[59](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas59.html)** Jesus said, "Take heed of the Living One while you are alive, lest you die and seek to see Him and be unable to do so." + +**[60](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas60.html)** [They saw] a Samaritan carrying a lamb on his way to Judea. He said to his disciples, "(Why does) that man (carry) the lamb around?" They said to him, "So that he may kill it and eat it." He said to them, "While it is alive, he will not eat it, but only when he has killed it and it has become a corpse." They said to him, "He cannot do so otherwise." He said to them, "You too, look for a place for yourself within the Repose, lest you become a corpse and be eaten." + +**[61](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas61.html)** Jesus said, "Two will rest on a bed: the one will die, and other will live." Salome said to him, "Who are You, man, that You, as though from the One, have come up on my couch and eaten from my table?" Jesus said to her, "I am He who exists from the Undivided. I was given some of the things of my Father." [Salome said,] "I am Your disciple." [Jesus said to her,] "Therefore I say, if he is [undivided], he will be filled with light, but if he is divided, he will be filled with darkness." + +**[62](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas62.html)** Jesus said, "It is to those [who are worthy of My] mysteries that I tell My mysteries. Do not let your left hand know what your right hand is doing." + +**[63](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas63.html)** Jesus said, "There was a rich man who had much money. He said, 'I shall put my money to use so that I may sow, reap, plant, and fill my storehouse with produce, with the result that I shall lack nothing. Such were his intentions, but that same night he died. Let him who has ears hear." + +**[64](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas64.html)** Jesus said, "A man had received visitors. And when he had prepared the dinner, he sent his servant to invite guests. He went to the first one and said to him, "My master invites you.' He said, 'I have claims against some merchants. They are coming to me this evening. I must go and give them my orders. I ask to be excused from the dinner.' He went to another and said, 'My master has invited you.' He said to him, 'I have just bought a house and am required for the day. I shall not have any spare time.' He went to another and said to him, 'My master invites you.' He said to him, 'My friend is going to get married, and I am to prepare the banquet. I shall not be able to come. I ask to be excused from the dinner.' He went to another and said to him, 'My master invites you.' He said to him, 'I have just bought a farm, and I am on my way to collect the rent. I shall not be able to come. I ask to be excused.' The servant returned and said to his master, 'Those whom you invited to the dinner have asked to be excused.' The master said to his servant, 'Go outside to the streets and bring back those whom you happen to meet, so that they may dine.' Businessmen and merchants will not enter the Places of My Father." + +**[65](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas65.html)** He said, "There was a good man who owned a vineyard. He leased it to tenant farmers so that they might work it and he might collect the produce from them. He sent his servant so that the tenants might give him the produce of the vineyard. They seized his servant and beat him, all but killing him. The servant went back and told his master. The master said, 'Perhaps [they] did not recognize [him].' He sent another servant. The tenants beat this one as well. Then the owner sent his son and said, 'Perhaps they will show respect to my son.' Because the tenants knew that it was he who was the heir to the vineyard, they seized him and killed him. Let him who has ears hear." + +**[66](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas66.html)** Jesus said, "Show me the stone which the builders have rejected. That one is the cornerstone." + +**[67](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas67.html)** Jesus said, "Whoever believes that the All itself is deficient is (himself) completely deficient." + +**[68](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas68.html)** Jesus said, "Blessed are you when you are hated and persecuted. Wherever you have been persecuted they will find no Place." + +**[69](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas69.html)** Jesus said, "Blessed are they who have been persecuted within themselves. It is they who have truly come to know the Father. Blessed are the hungry, for the belly of him who desires will be filled." + +**[70](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas70.html)** Jesus said, "If you bring forth what is within you, what you bring forth will save you. If you do not bring forth what is within you, what you do not bring forth will destroy you." + +**[71](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas71.html)** Jesus said, "I shall destroy [this] house, and no one will be able to rebuild it." + +**[72](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas72.html)** [A man said] to Him, "Tell my brothers to divide my father's possessions with me." He said to him, "O man, who has made Me a divider?" He turned to His disciples and said to them, "I am not a divider, am I?" + +**[73](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas73.html)** Jesus said, "The harvest is great but the laborers are few. Beseech the Lord, therefore, to send out laborers to the harvest." + +**[74](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas74.html)** He said, "O Lord, there are many around the drinking trough, but there is nothing in the cistern." + +**[75](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas75.html)** Jesus said, "Many are standing at the door, but it is the solitary who will enter the bridal chamber." + +**[76](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas76.html)** Jesus said, "The kingdom of the Father is like a merchant who had a consignment of merchandise and who discovered a pearl. That merchant was shrewd. He sold the merchandise and bought the pearl alone for himself. You too, seek his unfailing and enduring treasure where no moth comes near to devour and no worm destroys." + +**[77](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas77.html)** Jesus said, "It is I who am the light which is above them all. It is I who am the All. From Me did the All come forth, and unto Me did the All extend. Split a piece of wood, and I am there. Lift up the stone, and you will find Me there." + +**[78](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas78.html)** Jesus said, "Why have you come out into the desert? To see a reed shaken by the wind? And to see a man clothed in fine garments like your kings and your great men? Upon them are the fine [garments], and they are unable to discern the truth." + +**[79](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas79.html)** A woman from the crowd said to Him, "Blessed are the womb which bore You and the breasts which nourished You." He said to her, "Blessed are those who have heard the word of the Father and have truly kept it. For there will be days when you will say, 'Blessed are the womb which has not conceived and the breasts which have not given milk.'" + +**[80](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas80.html)** Jesus said, "He who has recognized the world has found the body, but he who has found the body is superior to the world." + +**[81](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas81.html)** Jesus said, "Let him who has grown rich be king, and let him who possesses power renounce it." + +**[82](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas82.html)** Jesus said, "He who is near Me is near the fire, and he who is far from Me is far from the Kingdom." + +**[83](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas83.html)** Jesus said, "The images are manifest to man, but the light in them remains concealed in the image of the light of the Father. He will become manifest, but his image will remain concealed by his light." + +**[84](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas84.html)** Jesus said, "When you see your likeness, you rejoice. But when you see your images which came into being before you, and which neither die not become manifest, how much you will have to bear!" + +**[85](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas85.html)** Jesus said, "Adam came into being from a great power and a great wealth, but he did not become worthy of you. For had he been worthy, [he would] not [have experienced] death." + +**[86](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas86.html)** Jesus said, "[The foxes have their holes] and the birds have [their] nests, but the Son of Man has no place to lay his head and rest." + +**[87](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas87.html)** Jesus said, "Wretched is the body that is dependant upon a body, and wretched is the soul that is dependent on these two." + +**[88](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas88.html)** Jesus said, "The angels and the prophets will come to you and give you those things you (already) have. And you too, give them those things which you have, and say to yourselves, 'When will they come and take what is theirs?'" + +**[89](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas89.html)** Jesus said, "Why do you wash the outside of the cup? Do you not realize that he who made he inside is the same one who made the outside?" + +**[90](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas90.html)** Jesus said, "Come unto me, for My yoke is easy and My lordship is mild, and you will find repose for yourselves." + +**[91](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas91.html)** They said to Him, "Tell us who You are so that we may believe in You." He said to them, "You read the face of the sky and of the earth, but you have not recognized the one who is before you, and you do not know how to read this moment." + +**[92](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas92.html)** Jesus said, "Seek and you will find. Yet, what you asked Me about in former times and which I did not tell you then, now I do desire to tell, but you do not enquire after it." + +**[93](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas93.html)** [Jesus said,] "Do not give what is holy to dogs, lest they throw them on the dung-heap. Do not throw the pearls to swine, lest they grind it [to bits]." + +**[94](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas94.html)** Jesus [said], "He who seeks will find, and [he who knocks] will be let in." + +**[95](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas95.html)** [Jesus said,] "If you have money, do not lend it at interest, but give [it] to one from whom you will not get it back." + +**[96](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas96.html)** Jesus [said], "The Kingdom of the Father is like a certain woman. She took a little leaven, [concealed] it in some dough, and made it into large loaves. Let him who has ears hear." + +**[97](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas97.html)** Jesus said, "The Kingdom of the [Father] is like a certain woman who was carrying a jar full of meal. While she was walking [on] a road, still some distance from home, the handle of the jar broke and the meal emptied out behind her on the road. She did not realize it; she had noticed no accident. When she reached her house, she set the jar down and found it empty." + +**[98](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas98.html)** Jesus said, "The Kingdom of the Father is like a certain man who wanted to kill a powerful man. In his own house he drew his sword and stuck it into the wall in order to find out whether his hand could carry through. Then he slew the powerful man." + +**[99](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas99.html)** The disciples said to Him, "Your brothers and Your mother are standing outside." He said to them, "Those here who do the will of My Father are My brothers and My mother. It is they who will enter the Kingdom of My Father." + +**[100](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas100.html)** They showed Jesus a gold coin and said to Him, "Caesar's men demand taxes from us." He said to them, "Give Caesar what belongs to Caesar, give God what belongs to God, and give Me what is Mine." + +**[101](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas101.html)** [Jesus said,] "Whoever does not hate his father and his mother as I do cannot become a disciple to Me. And whoever does [not] love his father and his mother as I do cannot become a [disciple] to Me. For My mother [gave me falsehood], but [My] true [Mother] gave me life." + +**[102](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas102.html)** Jesus said, "Woe to the Pharisees, for they are like a dog sleeping in the manger of oxen, for neither does he eat nor does he let the oxen eat." + +**[103](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas103.html)** Jesus said, "Fortunate is the man who knows where the brigands will enter, so that he may get up, muster his domain, and arm himself before they invade." + +**[104](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas104.html)** They said [to Jesus], "Come, let us pray today and let us fast." Jesus said, "What is the sin that I have committed, or wherein have I been defeated? But when the bridegroom leaves the bridal chamber, then let them fast and pray." + +**[105](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas105.html)** Jesus said, "He who knows the father and the mother will be called the son of a harlot." + +**[106](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas106.html)** Jesus said, "When you make the two one, you will become the sons of man, and when you say, 'Mountain, move away,' it will move away." + +**[107](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas107.html)** Jesus said, "The Kingdom is like a shepherd who had a hundred sheep. One of them, the largest, went astray. He left the ninety-nine sheep and looked for that one until he found it. When he had gone to such trouble, he said to the sheep, 'I care for you more than the ninety-nine.'" + +**[108](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas108.html)** Jesus said, "He who will drink from my mouth will become like Me. I myself shall become he, and the things that are hidden will become revealed to him." + +**[109](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas109.html)** Jesus said, "The Kingdom is like a man who had a [hidden] treasure in his field without knowing it. And [after] he died, he left it to his son. The son did not know (about the treasure). He inherited the field and sold [it]. And the one who bought it went plowing and found the treasure. He began to lend money at interest to whomever he wished." + +**[110](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas110.html)** Jesus said, "Whoever finds the world and becomes rich, let him renounce the world." + +**[111](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas111.html)** Jesus said, "The heavens and the earth will be rolled up in your presence. And one who lives from the Living One will not see death." Does not Jesus say, "Whoever finds himself is superior to the world?" + +**[112](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas112.html)** Jesus said, "Woe to the flesh that depends on the soul; woe to the soul that depends on the flesh." + +**[113](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas113.html)** His disciples said to Him, "When will the Kingdom come?" [Jesus said,] "It will not come by waiting for it. It will not be a matter of saying 'Here it is' or 'There it is.' Rather, the Kingdom of the Father is spread out upon the earth, and men do not see it." + +**[114](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomas114.html)** Simon Peter said to Him, "Let Mary leave us, for women are not worthy of Life." Jesus said, "I myself shall lead her in order to make her male, so that she too may become a living spirit resembling you males. For every woman who will make herself male will enter the Kingdom of Heaven." + +--- +[[Home]] [[TitleIndex]] diff --git a/GospelOfThomasST.md b/GospelOfThomasST.md new file mode 100644 index 0000000..5972c6c --- /dev/null +++ b/GospelOfThomasST.md @@ -0,0 +1,10 @@ + +Parent:: [[JesusWordsOnly]] + +## Gospel of Thomas - Sacred-Texts.com + +This is the translation from https://www.sacred-texts.com/chr/thomas.html + + +--- +[[Home]] [[TitleIndex]] diff --git a/HolyAramaicScriptures.md b/HolyAramaicScriptures.md new file mode 100644 index 0000000..f03d9bb --- /dev/null +++ b/HolyAramaicScriptures.md @@ -0,0 +1,41 @@ + +What I think is the best English Translation of the PeshittA from +Aramaic (by far) is the +[url=https://www.thearamaicscriptures.com/matthews-gospel.html]https://www.thearamaicscriptures.com[/url] +(HAS) and they are on the web by chapter. + +My criteria for "best" is not only the fidelity of the translation, +but their choice of words in English. + +As a convenience, here is a pointer to the copy in the Internet Archive, which may be slightly out of date: +[list] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/matthews-gospel.html]Matthew[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/marks-gospel.html]marks[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/lukes-gospel.html]lukes[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/johns-gospel.html]johns[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/acts.html]acts[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/james.html]james[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/romans.html]romans[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/1st-corinthians.html]1st corinthians[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/2nd-corinthians.html2nd corinthians[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/galatians.html]galatians[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/ephesians.html]ephesians[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/philippians.html]philippians[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/colossians.html]colossians[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/1st-thessalonians.html]1st thessalonians[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/2nd-thessalonians.html2nd thessalonians[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/1st-timothy.html]1st timothy[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/2nd-timothy.html2nd timothy[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/titus.html]titus[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/philemon.html]philemon[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/hebrews.html]hebrews[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/1st-peter.html]1st peter[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/2nd-peter.html2nd peter[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/1st-john.html]1st john[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/2nd-john.html2nd john[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/3rd-john.html]3rd John[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/jude.html]jude[/url] +[*] [url=https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/revelations.html]revelations[/url] +[/list] + +The Eastern PeshittA does not contain the books of 3John, 2John, 2Peter Jude, Revelation. I don't think they refused them; it's more that their canon closed before those books were written or in wide circulation in the East (Antioch) \ No newline at end of file diff --git a/JWO_15_05_EvenC.S.LewisIsInThePrimarily-PaulCamp_0081.md b/JWO_15_05_EvenC.S.LewisIsInThePrimarily-PaulCamp_0081.md new file mode 100644 index 0000000..9759c26 --- /dev/null +++ b/JWO_15_05_EvenC.S.LewisIsInThePrimarily-PaulCamp_0081.md @@ -0,0 +1,17 @@ +Even C.S. Lewis Is In The Primarily-Paul Camp = Even C.S. Lewis Is In The Primarily-Paul CampOne of my favorite fiction writers is C.S. Lewis. He was a brilliant author. Yet, even C.S. Lewis revealed himself to be a Paulinist who marginalized Jesus. Listen to his reasoning: + +15. Apeitheo only has one Greek meaning: disobey. (Lidell-Scott.) This is followed in ASV, RSV, NASV, WEB and GNB. Cfr. KJV and Luther’s Bible (“not believe”). Why the difference in the KJV & Luther? Because Pauline dictionaries of ancient Greek, while admitting “not believe” is a meaning “not found outside our literature,” claim the word apeitheo must mean disbelieve when used in Christian literature. (Greek Lexicon of the New Testament (eds. Bauer, Arndt, Gingrich, and Danker) at 82.) But why? Because unless we adopt a Pauline and idiosyncratic meaning ‘just for us Christians,’ then (John 3:36) undermines our favorite notions about salvation by faith alone, and our favorite verse to prove it: John 3:16. + +383 + + The epistles are for the most part the earliest Christian documents we possess. The Gospels came later. They are not ‘the Gospel,’ the statement of the Christian belief. ..In that sense the epistles [of Paul] are more primitive and more central than the Gospels — though not of course than the great events which the Gospels recount. God’s Act (the Incarnation, the crucifixion, and the Resurrection) comes first: the earliest theological analysis of it comes in the epistles [of Paul]: then when the generation which had heard the Lord was dying out, the Gospels were composed to provide the believers a record of the great Act and of some of the Lord’s sayings. (C.S. Lewis, “Introduction” to J. + +B. Phillips’ Letters to Young Churches (Fontana Books n.d.) at 9, 10.) + +Thus, Lewis is saying that Paul’s epistles are more primary than the Gospel accounts. The key facts are the death and resurrection of Jesus. If we believe these two facts, we are saved. ((Rom. 10:9).) Beyond that, Lewis acknowledges we can find “some sayings” of Jesus in the gospel accounts. However, they are not the gospel message. Then what of Jesus’ contrary claim? Jesus said: “I came to preach the Gospel of the Kingdom; that is the reason why I was commissioned.” ((Luke 4:43).) Lewis is confident that, to the contrary, the Gospel Jesus preached is not the Gospel we must obey. Instead, Lewis believed Paul had the Gospel we must follow. + +Again, Lewis is saying nothing new. It was Luther’s view. It was Calvin’s view. It was or is the Billy Graham Association’s view. It was Marcion’s view two millennia ago. (See Appendix B: How the Canon Was Formed at page ix.) Yet, how can a Christ-centered life be based on de-emphasizing Jesus to accept Paul? It just doesn’t make any sense. + +384 + + A Better Explanation Why the Gospel Accounts Came Second \ No newline at end of file diff --git a/JWO_16_02_PatristicEra(125-325A.D.)RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092.md b/JWO_16_02_PatristicEra(125-325A.D.)RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092.md new file mode 100644 index 0000000..4bdd31d --- /dev/null +++ b/JWO_16_02_PatristicEra(125-325A.D.)RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092.md @@ -0,0 +1,59 @@ +Patristic Era (125-325 A.D.) Rejected Paul s Salvation Doctrine = Patristic Era (125-325 A.D.) Rejected Paul s Salvation DoctrineJesus’ Words Only was the earliest post-apostolic standard of orthodoxy. The era that predates the Roman Catholic period is traditionally called the Patristic era. It spans 125 A.D. to 325 A.D. In this period, the bishop of Rome was just one of many bishops competing for influence within a loose fraternity of bishops in ah major cities of the Mediterranean world. It is in that period we find church leaders, traditionally called the fathers, who are setting forth the earliest doctrines of churches founded by the twelve apostles. (This is why it is called the Patristic Era.) They thereby serve as a witness of what the twelve apostles likely must have been teaching. A + +15.Tertullian’s chapter title is interesting: “Dangerous Effects to Religion and Morality of the Doctrine of So Weak a God.” He saw eternal security as a threat to morality. Tertullian repeats this attack on eternal security forcefully in his book The Scorpion’s Bite (207 A.D.) He felt the doctrine sapped the resolve of those under persecution. Many were teaching that if you denied Christ, Christ would not deny you and you remained saved (quoting Paul in 2 Timothy). Tertullian regarded this eternal security doctrine as the A Dictionary of Early Christian Beliefs: A Reference Guide to More than 700 Topics Discussed by the Early Church Fathers (Peabody, Mass.: Henrickson Publishing, 1998.) Based on this extraordinary research, Bercot claims “early Christians universally believed that works or obedience play an essential role in our salvation.” 16 This was completely contrary to Paul’s teaching in (Eph. 2:8-9). + +If true, then Bercot’s claim causes us to ponder. Are we to believe the twelve apostle taught works were not essential to salvation? If we believe this, then we must also believe the church which had a diffuse organization as of 125 A.D. became heretical immediately after all the apostles died. This also had to occur simultaneously in numerous disparate congregations under different authorities. Further, as Paulinists concede, we have to believe this ‘heresy’ that rejected Paul’s doctrines on salvation continued universally for 1400 years until Luther rediscovered the true salvation formula in 1517. If Bercot is correct, the Paulinist asks us to swallow a host of implausibilities if we assume the twelve accepted Paul’s teaching on salvation. + +Thus, Bercot’s claim is a big one. However, it is one which Bercot backs up with thorough quotes. For example, while the early church believed you were not saved by works + +16.David W. Bercot, if we do His will and walk in His commandments, love what He loved, and keeping ourselves from all unrighteousness, covetousness, love of money, evil speaking, falsewitness;...forgive, and it shall be forgiven unto you; be merciful, that ye may obtain mercy;.(Polycarp, Letter to the Philippians, + +ch. 2.) 17 + +Hennas, whose work of about 132 A.D. was one of the favorites of that early era, wrote: “ Only those who fear the Lord and keep His commandments have life with God.” (Hernias, Shepherd II. comm. 7; III sim. 10 ch. 2.) + +Clement of Alexandria (150-212 A.D.), an elder of his church and whose works quote the New Testament 2,400 + +times, wrote around 190 A.D.: + +Whoever obtains [the truth] and distinguishes himself in good works shall gain the prize of everlasting life... .Some people correctly and adequately understand how [God provides necessary power], but attaching slight importance to the works that lead to salvation, they fail to make the necessary preparation for attaining the objects of their hope. (Clement, Rich Man chs. 1 & 2.) + +“Even a baptized person loses the grace he has attained unless he remains innocent.” Cyprian (250 A.D.) + +f\nti-[\jicene + +J—ath evs Vol. 5 at 542. + +17. http://www. earlychristianwritings.com/text/polycarp-roberts.html + +18. Josh McDowell, Evidence that Demands A Verdict{{images/img_0086.png|Picture #86}} + +In response to the Marcionites’ claim that salvation was by faith alone, Clement further responded: + +Let us not merely call Him Lord, for that will not save us. For He says, ‘Not everyone who says to me, Lord, Lord, will be saved, but he who does what is right.’ Thus, brothers, let us acknowledge him by our actions. ...This world, and the world to come are two enemies. This one means adultery, corruption, avarice, and deceit, while the other gives them up. We cannot, therefore, be friends of both. To get the one, we must give the other up. (Second Epistle of Clement ch. 4.) 19 + +What led into this quote was Clement’s explanation that a true confession of Christ is not with the lips but with the heart by action. + +For He himself declares, ‘Whosoever shall confess me before men, him will I confess before my Father.’ This, then, is our reward if we shall confess Him by whom we have been saved. But in what way shall we confess Him? By doing what He says, and not transgressing His commandments, and by honouring Him not with our lips only, but with all our heart and all our mind. For He says in Isaiah, ‘This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.’ (Second Epistle of Clement, ch.3.) + +What if we should strive to win the crown in Christ, but commit sin en routel as some today read Paul’s words in (Rom. 8:39). Clement wrote instead: + +We must remember that he who strives in the corruptible contest, if he be found acting unfairly, is taken away and scourged, and cast forth from the lists. What then think ye? + +If one does anything unseemly in the incorruptible contest, what shall he have to bear? + +For of those who do not preserve the seal [unbroken], [the Scripture] saith, ‘Their worm shall not die, and their fire shall not be quenched, and they shall be a spectacle to all flesh.’ (Second Epistle of Clement ch. 7.) + +These and numerous other sources demonstrate Paul’s salvation theory was not recognized. Paul’s ideas were that salvation was by a one-time faith alone, without works, and there was no condemnation once in Christ. (Eph. 2:8-9; Rom. 8:1.). However, the only proponents who took these verses seriously were the Marcionites. They were branded, however, as heretics by the early post-apostolic church. Paul’s salvation formulas were never accepted in the universal post-apostolic Christian church from 125 A.D. to 325 A.D. In that period, Paul, even if quoted on salvation by faith, was always read to line up with Christ’s emphasis on the essential nature of works and the damning power of sin in a Christian’s life. + +For example, Polycarp is the only ancient ‘father’ to quote (Eph. 2:8-9) that we are “saved by grace, not of works.” (. Epistle of Polycarp to the Philippians 1:6.) Yet, in + +20.If you go to www.earlychristianwritings.com, every time a verse is discussed in a patristic writing, it is linked. However, neither (Rom. 8:1) nor 8:39 are ever once cited by any patristic-era ‘father.’ See if we do His will, and walk in His commandments, and love what He loved, keeping ourselves from all unrighteousness.... + +[Epistle to the Philippians, 2:13-14.) 21 + +Thus, whenever tension between Paul and Jesus were apparent, our Lord Jesus was never interpreted to fit Paul, as is the nonn today. As Bercot puts it: + +The early Christians didn’t put Paul’s letters to the Romans and Galatians up on a pedestal above the teachings of Jesus and the other apostles. They read Paul’s words about grace in conjunction with...Scriptures [where Jesus requires endurance for salvation, Matt. 24:13, doing the will of God for salvation, Matt. 7:21, the resurrected will be those who have done good, (John 5:28), 29, etc.] (Bercot, Will the Real Heretics Stand Up, supra, at 63.) + +Calvin’s research corroborates Bercot’s position. Calvin was the second major figure in the Reformation after Luther. Calvin cited Augustine as the only early church figure who agreed with any aspect of salvation in Paul’s teachings. However, Augustine was from the mid-300s. faith-alone without works. While Paul was quoted on salvation by faith, he was always put back in the context of Jesus’ words. Paul was always then interpreted to line up with Jesus’ emphasis on the essential nature of works for salvation, i.e., obedience to Jesus’ commandments, doing righteousness, charity, repentance from sin, etc. The early apostolic age emphasized always{{images/img_0087.png|Picture #87}} \ No newline at end of file diff --git a/JWO_16_02_PatristicEra_125-325A.D._RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092.md b/JWO_16_02_PatristicEra_125-325A.D._RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092.md index 6f9d739..4bdd31d 100644 --- a/JWO_16_02_PatristicEra_125-325A.D._RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092.md +++ b/JWO_16_02_PatristicEra_125-325A.D._RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092.md @@ -1,147 +1,59 @@ -Parent: [[JesusWordsOnly]] +Patristic Era (125-325 A.D.) Rejected Paul s Salvation Doctrine = Patristic Era (125-325 A.D.) Rejected Paul s Salvation DoctrineJesus’ Words Only was the earliest post-apostolic standard of orthodoxy. The era that predates the Roman Catholic period is traditionally called the Patristic era. It spans 125 A.D. to 325 A.D. In this period, the bishop of Rome was just one of many bishops competing for influence within a loose fraternity of bishops in ah major cities of the Mediterranean world. It is in that period we find church leaders, traditionally called the fathers, who are setting forth the earliest doctrines of churches founded by the twelve apostles. (This is why it is called the Patristic Era.) They thereby serve as a witness of what the twelve apostles likely must have been teaching. A -## Patristic Era (125-325 A.D.) Rejected Paul s Salvation Doctrine +15.Tertullian’s chapter title is interesting: “Dangerous Effects to Religion and Morality of the Doctrine of So Weak a God.” He saw eternal security as a threat to morality. Tertullian repeats this attack on eternal security forcefully in his book The Scorpion’s Bite (207 A.D.) He felt the doctrine sapped the resolve of those under persecution. Many were teaching that if you denied Christ, Christ would not deny you and you remained saved (quoting Paul in 2 Timothy). Tertullian regarded this eternal security doctrine as the A Dictionary of Early Christian Beliefs: A Reference Guide to More than 700 Topics Discussed by the Early Church Fathers (Peabody, Mass.: Henrickson Publishing, 1998.) Based on this extraordinary research, Bercot claims “early Christians universally believed that works or obedience play an essential role in our salvation.” 16 This was completely contrary to Paul’s teaching in (Eph. 2:8-9). -Jesus' Words Only was the earliest post-apostolic standard of -orthodoxy. The era that predates the Roman Catholic period is -traditionally called the Patristic era. It spans 125 A.D. to 325 -A.D. In this period, the bishop of Rome was just one of many bishops -competing for influence within a loose fraternity of bishops in ah -major cities of the Mediterranean world. It is in that period we find -church leaders, traditionally called the fathers, who are setting -forth the earliest doctrines of churches founded by the twelve -apostles. (This is why it is called the Patristic Era.) They thereby -serve as a witness of what the twelve apostles likely must have been -teaching. A +If true, then Bercot’s claim causes us to ponder. Are we to believe the twelve apostle taught works were not essential to salvation? If we believe this, then we must also believe the church which had a diffuse organization as of 125 A.D. became heretical immediately after all the apostles died. This also had to occur simultaneously in numerous disparate congregations under different authorities. Further, as Paulinists concede, we have to believe this ‘heresy’ that rejected Paul’s doctrines on salvation continued universally for 1400 years until Luther rediscovered the true salvation formula in 1517. If Bercot is correct, the Paulinist asks us to swallow a host of implausibilities if we assume the twelve accepted Paul’s teaching on salvation. -15.Tertullian's chapter title is interesting: "Dangerous Effects to -Religion and Morality of the Doctrine of So Weak a God." He saw -eternal security as a threat to morality. Tertullian repeats this -attack on eternal security forcefully in his book The Scorpion's Bite -(207 A.D.) He felt the doctrine sapped the resolve of those under -persecution. Many were teaching that if you denied Christ, Christ -would not deny you and you remained saved (quoting Paul in 2 -Timothy). Tertullian regarded this eternal security doctrine as the A -Dictionary of Early Christian Beliefs: A Reference Guide to More than -700 Topics Discussed by the Early Church Fathers (Peabody, Mass.: -Henrickson Publishing, 1998.) Based on this extraordinary research, -Bercot claims "early Christians universally believed that works or -obedience play an essential role in our salvation." 16 This was -completely contrary to Paul's teaching in (Eph. 2:8-9). +Thus, Bercot’s claim is a big one. However, it is one which Bercot backs up with thorough quotes. For example, while the early church believed you were not saved by works -If true, then Bercot's claim causes us to ponder. Are we to believe -the twelve apostle taught works were not essential to salvation? If we -believe this, then we must also believe the church which had a diffuse -organization as of 125 A.D. became heretical immediately after all the -apostles died. This also had to occur simultaneously in numerous -disparate congregations under different authorities. Further, as -Paulunists concede, we have to believe this 'heresy' that rejected -Paul's doctrines on salvation continued universally for 1400 years -until Luther rediscovered the true salvation formula in 1517. If -Bercot is correct, the Paulunist asks us to swallow a host of -implausibilities if we assume the twelve accepted Paul's teaching on -salvation. +16.David W. Bercot, if we do His will and walk in His commandments, love what He loved, and keeping ourselves from all unrighteousness, covetousness, love of money, evil speaking, falsewitness;...forgive, and it shall be forgiven unto you; be merciful, that ye may obtain mercy;.(Polycarp, Letter to the Philippians, -Thus, Bercot's claim is a big one. However, it is one which Bercot -backs up with thorough quotes. For example, while the early church -believed you were not saved by works +ch. 2.) 17 -16.David W. Bercot, if we do His will and walk in His commandments, -love what He loved, and keeping ourselves from all unrighteousness, -covetousness, love of money, evil speaking, falsewitness;...forgive, -and it shall be forgiven unto you; be merciful, that ye may obtain -mercy;.(Polycarp, Letter to the Philippians, ch. 2.) 17 +Hennas, whose work of about 132 A.D. was one of the favorites of that early era, wrote: “ Only those who fear the Lord and keep His commandments have life with God.” (Hernias, Shepherd II. comm. 7; III sim. 10 ch. 2.) -Hennas, whose work of about 132 A.D. was one of the favorites of that early era, wrote: " Only those who fear the Lord and keep His commandments have life with God." (Hernias, Shepherd II. comm. 7; III sim. 10 ch. 2.) +Clement of Alexandria (150-212 A.D.), an elder of his church and whose works quote the New Testament 2,400 -Clement of Alexandria (150-212 A.D.), an elder of his church and whose -works quote the New Testament 2,400 times, wrote around 190 A.D.: +times, wrote around 190 A.D.: - Whoever obtains [the truth] and distinguishes himself in good - works shall gain the prize of everlasting life... .Some people - correctly and adequately understand how [God provides necessary - power], but attaching slight importance to the works that lead to - salvation, they fail to make the necessary preparation for - attaining the objects of their hope. (Clement, Rich Man chs. 1 and - 2.) +Whoever obtains [the truth] and distinguishes himself in good works shall gain the prize of everlasting life... .Some people correctly and adequately understand how [God provides necessary power], but attaching slight importance to the works that lead to salvation, they fail to make the necessary preparation for attaining the objects of their hope. (Clement, Rich Man chs. 1 & 2.) -"Even a baptized person loses the grace he has attained unless he -remains innocent." Cyprian (250 A.D.) +“Even a baptized person loses the grace he has attained unless he remains innocent.” Cyprian (250 A.D.) f\nti-[\jicene -J-ath evs Vol. 5 at 542. +J—ath evs Vol. 5 at 542. -17. -http://www. earlychristianwritings.com/text/polycarp-roberts.html +17. http://www. earlychristianwritings.com/text/polycarp-roberts.html -18. Josh McDowell, Evidence that Demands A Verdict![Picture #86](images/img_0086.png) +18. Josh McDowell, Evidence that Demands A Verdict{{images/img_0086.png|Picture #86}} -In response to the Marcionites' claim that salvation was by faith -alone, Clement further responded: +In response to the Marcionites’ claim that salvation was by faith alone, Clement further responded: - Let us not merely call Him Lord, for that will not save us. For He - says, 'Not everyone who says to me, Lord, Lord, will be saved, but - he who does what is right.' Thus, brothers, let us acknowledge him - by our actions. ...This world, and the world to come are two - enemies. This one means adultery, corruption, avarice, and deceit, - while the other gives them up. We cannot, therefore, be friends of - both. To get the one, we must give the other up. (Second Epistle - of Clement ch. 4.) 19 +Let us not merely call Him Lord, for that will not save us. For He says, ‘Not everyone who says to me, Lord, Lord, will be saved, but he who does what is right.’ Thus, brothers, let us acknowledge him by our actions. ...This world, and the world to come are two enemies. This one means adultery, corruption, avarice, and deceit, while the other gives them up. We cannot, therefore, be friends of both. To get the one, we must give the other up. (Second Epistle of Clement ch. 4.) 19 -What led into this quote was Clement's explanation that a true -confession of Christ is not with the lips but with the heart by action. +What led into this quote was Clement’s explanation that a true confession of Christ is not with the lips but with the heart by action. -For He himself declares, 'Whosoever shall confess me before men, him -will I confess before my Father.' This, then, is our reward if we -shall confess Him by whom we have been saved. But in what way shall we -confess Him? By doing what He says, and not transgressing His -commandments, and by honouring Him not with our lips only, but with -all our heart and all our mind. For He says in Isaiah, 'This people -honoureth me with their lips, but their heart is far from me.' (Second -Epistle of Clement, ch.3.) +For He himself declares, ‘Whosoever shall confess me before men, him will I confess before my Father.’ This, then, is our reward if we shall confess Him by whom we have been saved. But in what way shall we confess Him? By doing what He says, and not transgressing His commandments, and by honouring Him not with our lips only, but with all our heart and all our mind. For He says in Isaiah, ‘This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.’ (Second Epistle of Clement, ch.3.) -What if we should strive to win the crown in Christ, but commit sin en routel as some today read Paul's words in (Rom. 8:39). Clement wrote instead: +What if we should strive to win the crown in Christ, but commit sin en routel as some today read Paul’s words in (Rom. 8:39). Clement wrote instead: - We must remember that he who strives in the corruptible contest, - if he be found acting unfairly, is taken away and scourged, and - cast forth from the lists. What then think ye? +We must remember that he who strives in the corruptible contest, if he be found acting unfairly, is taken away and scourged, and cast forth from the lists. What then think ye? - If one does anything unseemly in the incorruptible contest, what - shall he have to bear? +If one does anything unseemly in the incorruptible contest, what shall he have to bear? - For of those who do not preserve the seal [unbroken], [the - Scripture] saith, 'Their worm shall not die, and their fire shall - not be quenched, and they shall be a spectacle to all flesh.' - (Second Epistle of Clement ch. 7.) +For of those who do not preserve the seal [unbroken], [the Scripture] saith, ‘Their worm shall not die, and their fire shall not be quenched, and they shall be a spectacle to all flesh.’ (Second Epistle of Clement ch. 7.) -These and numerous other sources demonstrate Paul's salvation theory was not recognized. Paul's ideas were that salvation was by a one-time faith alone, without works, and there was no condemnation once in Christ. (Eph. 2:8-9; Rom. 8:1.). However, the only proponents who took these verses seriously were the Marcionites. They were branded, however, as heretics by the early post-apostolic church. Paul's salvation formulas were never accepted in the universal post-apostolic Christian church from 125 A.D. to 325 A.D. In that period, Paul, even if quoted on salvation by faith, was always read to line up with Christ's emphasis on the essential nature of works and the damning power of sin in a Christian's life. +These and numerous other sources demonstrate Paul’s salvation theory was not recognized. Paul’s ideas were that salvation was by a one-time faith alone, without works, and there was no condemnation once in Christ. (Eph. 2:8-9; Rom. 8:1.). However, the only proponents who took these verses seriously were the Marcionites. They were branded, however, as heretics by the early post-apostolic church. Paul’s salvation formulas were never accepted in the universal post-apostolic Christian church from 125 A.D. to 325 A.D. In that period, Paul, even if quoted on salvation by faith, was always read to line up with Christ’s emphasis on the essential nature of works and the damning power of sin in a Christian’s life. -For example, Polycarp is the only ancient 'father' to quote (Eph. 2:8-9) that we are "saved by grace, not of works." (. Epistle of Polycarp to the Philippians 1:6.) Yet, in +For example, Polycarp is the only ancient ‘father’ to quote (Eph. 2:8-9) that we are “saved by grace, not of works.” (. Epistle of Polycarp to the Philippians 1:6.) Yet, in -20.If you go to www.earlychristianwritings.com, every time a verse is discussed in a patristic writing, it is linked. However, neither (Rom. 8:1) nor 8:39 are ever once cited by any patristic-era 'father.' See if we do His will, and walk in His commandments, and love what He loved, keeping ourselves from all unrighteousness.... +20.If you go to www.earlychristianwritings.com, every time a verse is discussed in a patristic writing, it is linked. However, neither (Rom. 8:1) nor 8:39 are ever once cited by any patristic-era ‘father.’ See if we do His will, and walk in His commandments, and love what He loved, keeping ourselves from all unrighteousness.... [Epistle to the Philippians, 2:13-14.) 21 Thus, whenever tension between Paul and Jesus were apparent, our Lord Jesus was never interpreted to fit Paul, as is the nonn today. As Bercot puts it: - The early Christians didn't put Paul's letters to the Romans and - Galatians up on a pedestal above the teachings of Jesus and the - other apostles. They read Paul's words about grace in conjunction - with...Scriptures [where Jesus requires endurance for salvation, - Matt. 24:13, doing the will of God for salvation, Matt. 7:21, the - resurrected will be those who have done good, John 5:28, 29, etc.] - (Bercot, Will the Real Heretics Stand Up, supra, at 63.) +The early Christians didn’t put Paul’s letters to the Romans and Galatians up on a pedestal above the teachings of Jesus and the other apostles. They read Paul’s words about grace in conjunction with...Scriptures [where Jesus requires endurance for salvation, Matt. 24:13, doing the will of God for salvation, Matt. 7:21, the resurrected will be those who have done good, (John 5:28), 29, etc.] (Bercot, Will the Real Heretics Stand Up, supra, at 63.) -Calvin's research corroborates Bercot's position. Calvin was the -second major figure in the Reformation after Luther. Calvin cited -Augustine as the only early church figure who agreed with any aspect -of salvation in Paul's teachings. However, Augustine was from the -mid-300s. faith-alone without works. While Paul was quoted on -salvation by faith, he was always put back in the context of Jesus' -words. Paul was always then interpreted to line up with Jesus' -emphasis on the essential nature of works for salvation, i.e., -obedience to Jesus' commandments, doing righteousness, charity, -repentance from sin, etc. The early apostolic age emphasized always - -![Picture #87](images/img_0087.png) \ No newline at end of file +Calvin’s research corroborates Bercot’s position. Calvin was the second major figure in the Reformation after Luther. Calvin cited Augustine as the only early church figure who agreed with any aspect of salvation in Paul’s teachings. However, Augustine was from the mid-300s. faith-alone without works. While Paul was quoted on salvation by faith, he was always put back in the context of Jesus’ words. Paul was always then interpreted to line up with Jesus’ emphasis on the essential nature of works for salvation, i.e., obedience to Jesus’ commandments, doing righteousness, charity, repentance from sin, etc. The early apostolic age emphasized always{{images/img_0087.png|Picture #87}} \ No newline at end of file diff --git a/JWO_30_PaulorJamesChurch.md b/JWO_30_PaulorJamesChurch.md index 5c85c07..c329a30 100644 --- a/JWO_30_PaulorJamesChurch.md +++ b/JWO_30_PaulorJamesChurch.md @@ -4,35 +4,39 @@ Parent: [[JesusWordsOnly]] ### Paul's Mystery Period -Most people assume without any study of church history or careful examination of -the Book of Acts that Paul was the key evangelist who spread Christianity outside -Palestine to the Gentiles. Is this picture realistic? No. It is a complete myth. +Most people assume without any study of church history or careful +examination of the Book of Acts that Paul was the key evangelist who +spread Christianity outside Palestine to the Gentiles. Is this picture +realistic? No. It is a complete myth. -First, after God used Cornelius and a message from the Holy Spirit, Peter took on -the mission to the Gentles. (Acts 10.) Thereafter, Peter was the choice of the -"Holy Spirit" to be the "Apostle to the Gentiles." Who says so? Apostle Peter. -(Acts 15:7.) See "Christian Evangelism of Gentiles Before Paul" below. +First, after God used Cornelius and a message from the Holy Spirit, +Peter took on the mission to the Gentles. (Acts 10.) Thereafter, Peter +was the choice of the "Holy Spirit" to be the "Apostle to the +Gentiles." Who says so? Apostle Peter. (Acts 15:7.) See "Christian +Evangelism of Gentiles Before Paul" below. -Peter founded in 45 A.D. a church in Antioch, Syria.1 It eventually had 66 local -congregations functioning underneath its authority. +Peter founded in 45 A.D. a church in Antioch, Syria.1 It eventually +had 66 local congregations functioning underneath its authority. -Incidentally, prior to Paul's involvement and missionary journeys, Peter mentions -in Acts this Gentile outpost in Antioch began with "men of Cyprus and Cyrene" who -brought the gospel to Gentiles at Antioch even before Peter did so. (Acts -11:19-20.) +Incidentally, prior to Paul's involvement and missionary journeys, +Peter mentions in Acts this Gentile outpost in Antioch began with "men +of Cyprus and Cyrene" who brought the gospel to Gentiles at Antioch +even before Peter did so. (Acts 11:19-20.) -Second, to fulfill the commission of the Holy Spirit that Peter was the Apostle -to the Gentiles, Peter in the 40s A.D. founded a church at Rome. Paul did not -visit that church until after 58 A.D., and it was already flourishing. (Acts -28:14-15.) See "Christian Evangelism of Gentiles Before Paul" below. +Second, to fulfill the commission of the Holy Spirit that Peter was +the Apostle to the Gentiles, Peter in the 40s A.D. founded a church at +Rome. Paul did not visit that church until after 58 A.D., and it was +already flourishing. (Acts 28:14-15.) See "Christian Evangelism of +Gentiles Before Paul" below. -Paul meanwhile had a mysterious period where we know nothing going on for many -years. Paul says for fourteen to seventeen years after his conversion, he stayed -in Arabia. After that time, in about 47 A.D., Paul comes to Antioch where a -church is already in operation. (Acts 11:27-30); (Gal. 2:1).^2 Scholars all -acknowledge this huge gap in Paul's activities, negating him having any -demonstrable role in the Christian movement for as much as seventeen years after -his conversion. After Saul goes to Tarsus in Cilicia, we learn: +Paul meanwhile had a mysterious period where we know nothing going on +for many years. Paul says for fourteen to seventeen years after his +conversion, he stayed in Arabia. After that time, in about 47 A.D., +Paul comes to Antioch where a church is already in operation. (Acts +11:27-30); (Gal. 2:1).^2 Scholars all acknowledge this huge gap in +Paul's activities, negating him having any demonstrable role in the +Christian movement for as much as seventeen years after his +conversion. After Saul goes to Tarsus in Cilicia, we learn: His first years as a Christian, spent in Arabia are a mystery. Three years after his call Paul went to Jerusalem to @@ -42,32 +46,38 @@ his conversion. After Saul goes to Tarsus in Cilicia, we learn: Pauline Writings (Mercer University Press, 1987) at lvii.) **Paul's First Missionary Journey in 48 A.D.** -Then Paul has his first missionary journey - to Seleucia and Cyprus. (Acts 13:4.) -Scholars put this first missionary journey as taking place in early 48 A.D.4 -To repeat, rarely is it ever emphasized that if this is Paul's first missionary -journey, this means that Paul was inactive as a Christian missionary for fourteen -to seventeen years. During that entire mystery period, Peter and the twelve are -all over the earth in various missionary activities. Peter in particular is -reaching out to Gentiles all that time. Paul is doing nothing so far as anyone -knows. +Then Paul has his first missionary journey - to Seleucia and +Cyprus. (Acts 13:4.) Scholars put this first missionary journey as +taking place in early 48 A.D.4 + +To repeat, rarely is it ever emphasized that if this is Paul's first +missionary journey, this means that Paul was inactive as a Christian +missionary for fourteen to seventeen years. During that entire mystery +period, Peter and the twelve are all over the earth in various +missionary activities. Peter in particular is reaching out to Gentiles +all that time. Paul is doing nothing so far as anyone knows. **Paul's Journey to Jerusalem in 48-49 A.D.** + We will discuss Paul's success (or lack therefore) in a moment. -After this journey, Paul will then return to the church at Antioch (Acts 14:27). -Thereupon, Paul apparently raised at Antioch the question about circumcision. It -was the elders at Antioch who then sent Barnabas and Paul to Jerusalem to ask the -twelve apostles about the question whether the Gentiles had to be circumcised. -(Acts 14:26; (Acts 15:2). Using Paul's chronology, this Jerusalem conference -had to be no earlier than 47 A.D. - fourteen years after his +After this journey, Paul will then return to the church at Antioch +(Acts 14:27). Thereupon, Paul apparently raised at Antioch the +question about circumcision. It was the elders at Antioch who then +sent Barnabas and Paul to Jerusalem to ask the twelve apostles about +the question whether the Gentiles had to be circumcised. (Acts 14:26); +(Acts 15:2). Using Paul's chronology, this Jerusalem conference had to +be no earlier than 47 A.D. - fourteen years after his conversion. Scholars put the Jerusalem Council at 48-49 A.D.5 ### The Key Question -Other Apostles Long Time Abroad. Meanwhile, Apostle Thomas was spreading -Christianity to Gentiles in India. This is mentioned in many ancient Christian -texts, including by Ephraem Syrus, Ambrose, Paulinus, and Jerome. +Other Apostles Long Time Abroad. Meanwhile, Apostle Thomas was +spreading Christianity to Gentiles in India. This is mentioned in many +ancient Christian texts, including by Ephraem Syrus, Ambrose, Paulinus, +and Jerome. + ["St. Thomas The Apostle," Catholic Encyclopedia.(https://www.newadvent.org/cathen/14658b.htm) At Mylapore, not far from Madras, @@ -105,10 +115,10 @@ This shocks most people, because they do not critically tally what Paul's successes are as they review Acts. However, when you focus carefully, Paul's missions depicted in Acts are largely failures with minor successes. -See "Paul's First Recorded Conversion" below; "Lydia & The Jailer and His Family" -below; "Athens" below; "Ephesus" beliow; "Felix, Festus and Agrippa" below; -"Paul's Evangelism is Rather Ineffective" below; and "The Numbers Converted?" -below. +See "Paul's First Recorded Conversion" below; "Lydia & The Jailer and +His Family" below; "Athens" below; "Ephesus" beliow; "Felix, Festus +and Agrippa" below; "Paul's Evangelism is Rather Ineffective" below; +and "The Numbers Converted?" below. In fairness to Paul, Luke's focus is on the problems Paul encountered repeatedly wherever he went. So Paul's success might be understated @@ -191,13 +201,14 @@ reasonable inference they were Christians prior to leaving Rome. Paul never mentions converting them to Christ. It was this couple who received Paul into their home upon his arrival in Corinth. (Acts 18:1.)14 -**India.** Meanwhile, in 46 A.D., Apostle Thomas was preaching Christianity to -Gentiles in India, converting 3,000 Brahman in his first major sermon. Apostle -Thomas' mission to India is mentioned in many ancient Christian texts, including -by Ephraem Syrus, Ambrose, Paulinus, and Jerome. -["St. Thomas The Apostle" Catholic Encyclopedia.](https://www.newadvent.org/cathen/14658b.htm). -At Mylapore, not far from Madras, "tradition has it that it was here -that St. Thomas laid down his life [in 72 A.D. which] is locally very +**India.** Meanwhile, in 46 A.D., Apostle Thomas was preaching +Christianity to Gentiles in India, converting 3,000 Brahman in his +first major sermon. Apostle Thomas' mission to India is mentioned in +many ancient Christian texts, including by Ephraem Syrus, Ambrose, +Paulinus, and Jerome. ["St. Thomas The Apostle" Catholic +Encyclopedia.](https://www.newadvent.org/cathen/14658b.htm). At +Mylapore, not far from Madras, "tradition has it that it was here that +St. Thomas laid down his life [in 72 A.D. which] is locally very strong."15 According to the apocryphal Acts of Thomas, the other eleven apostles were each allotted other nations to evangelize. India fell to Thomas.16 The legends of Apostle Thomas' arrival line up @@ -689,9 +700,9 @@ might have shed light on Thomas' history. The Portuguese thought that the Christians of Malabar were heretics. And so the writings of Christians who have an ancient church named for Thomas and who can point to a tomb where he was buried, are lost forever." https://chi.gospelcom.net/DAILYF/2002/07/daily07032002.shtml. -See also, Cardinal Eugène, Cardinal Tisserant, Eastern Christianity in -India; a history of the SyroMalabar Church from the earliest time to -the present day. (Authorized adaptation from the French by +See also, Cardinal Eugène, Cardinal Tisserant, Eastern Christianity in India; +a history of the SyroMalabar Church from the earliest time to the +present day. (Authorized adaptation from the French by E.R. Hambye. (Westminster, Md., Newman Press, 1957). 16. Prof. M. M. Ninan in STORY OF ST. THOMAS THE APOSTLE AND THE ST.THOMAS @@ -702,9 +713,9 @@ Greek, Latin, Armenian and Ethiopic. The original manuscripts are found in the British Museum. This book gives a detailed account of Apostle Thomas' labors in nine parts. The gist of the book is as follows: After the ascension of Jesus Christ, the Apostles met in Jerusalem and portioned all the countries of the -world among themselves. India which at that time included all Middle East to the -present India fell to the lot of St. Thomas." http:// -www.acns.com/~mm9n/marthoma/marthoma.htm. +world among themselves. India which at that time included all Middle East +to the present India fell to the lot of St. Thomas." +http://www.acns.com/~mm9n/marthoma/marthoma.htm 18. Prof. M. M. Ninan, STORY OF ST. THOMAS THE APOSTLE AND THE ST.THOMAS CHURHES OF INDIA, reprinted at http://www.acns.com/~mm9n/marthoma/marthoma.htm. diff --git a/JwoBookRefs.md b/JwoBookRefs.md index 2c397fa..109ab28 100644 --- a/JwoBookRefs.md +++ b/JwoBookRefs.md @@ -217,11 +217,11 @@ Parent:: [[JesusWordsOnly]] |(John 14:26) | [[JWO_18_02_Jesus_OurSoleTeacher_0106]]| |(John 14:7) | [[JWO_17_01_DoesItMatterIfWeRelyOnlyUponJesus__0098]]| |(John 3:16) | [[JWO_15_04_TheMisleadingSuggestionbyEmphasizingJohnsGospelAccount_0080]]| -|(John 3:16) | [[JWO_15_05_EvenC.S.LewisIsInThePrimarily-PaulCamp_0081]]| |(John 3:16) | [[JWO_16_03_ThePatristicEraChurchAlsoRejectedPaulsPredestinationDoctrine_0093]]| |(John 3:16) | [[JWO_17_04_WhatAboutJohn3_16__0101]]| |(John 3:16) | [[JWO_18_05_ViolatingJWOByHavingASecondMaster_0109]]| |(John 3:16) | [[JWO_19_01_GreekIssues_0111]]| +|(John 3:36) | [[JWO_15_05_EvenC.S.LewisIsInThePrimarily-PaulCamp_0081]]| |(John 5:46) | [[JWO_05_09_JesusHimselfCondemnsPaulsUnderminingofMoses_Inspiration_0018]]| |(John 8:51) | [[JWO_18_05_ViolatingJWOByHavingASecondMaster_0109]]| |(John 8:58) | [[JWO_03_02_PaulCouldStillBeABalaamWhoInitiallyHasTrueProphecy_0006]]| @@ -260,7 +260,6 @@ Parent:: [[JesusWordsOnly]] |(Rom. 10:9) | [[JWO_11_08_JamesRidiculesAFaithBasedonMereMentalAssent_0056]]| |(Rom. 10:9) | [[JWO_15_01_DoesJesusEndupMarginalizedToMakeRoomForPaul__0077]]| |(Rom. 10:9) | [[JWO_15_02_EliminationofSynopticsinModernGospelMessage_0078]]| -|(Rom. 10:9) | [[JWO_15_05_EvenC.S.LewisIsInThePrimarily-PaulCamp_0081]]| |(Rom. 10:9) | [[JWO_15_09_HistoricalBackgroundofDispensationalism_0085]]| |(Rom. 10:9) | [[JWO_17_02_PaulsDifferentMessage_0099]]| |(Rom. 10:9) | [[JWO_17_03_Don_tPaulandJesusAgreeonConfessionwiththeMouth__0100]]| @@ -304,10 +303,12 @@ Parent:: [[JesusWordsOnly]] |(Rom. 8:1) | [[JWO_05_05_TheNewMoralityInItsPlace_0014]]| |(Rom. 8:1) | [[JWO_06_02_PaulsAntinomianismonIdolMeatIssueversusJesus_0026]]| |(Rom. 8:1) | [[JWO_16_02_PatristicEra(125-325A.D.)RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092]]| +|(Rom. 8:1) | [[JWO_16_02_PatristicEra_125-325A.D._RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092]]| |(Rom. 8:1) | [[JWO_17_06_JesusPaul_0103]]| |(Rom. 8:3) | [[JWO_13_01_DidJohnsEpistlesIdentifyPaulAsAFalseProphet__0072]]| |(Rom. 8:3) | [[JWO_16_01_LongTraditionofJWOandMinimizationofPaul_0091]]| |(Rom. 8:39) | [[JWO_16_02_PatristicEra(125-325A.D.)RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092]]| +|(Rom. 8:39) | [[JWO_16_02_PatristicEra_125-325A.D._RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092]]| |(Romans 8:1) | [[JWO_05_08_JudeFindsPaulsIdeasHeretical_0017]]| |(Romans 8:1) | [[JWO_08_01_DoesJesusShareSalvationDoctrinewithPaul__0033]]| |(Gal. 1:8) | [[JWO_05_15_Conclusion_0024]]| diff --git a/KingJamesEtceteraWords.md b/KingJamesEtceteraWords.md index 799749a..067e8c0 100644 --- a/KingJamesEtceteraWords.md +++ b/KingJamesEtceteraWords.md @@ -1,3 +1,6 @@ + + +Parent:: [[KingJamesOnlyism]] ## King James Etcetera Words @@ -29,9 +32,9 @@ King James' decree to not use Tyndale's translation we call [[KjvTampering]]. ### Paul's Literary Metamorphosis -We can also note in passing some other English translations that -were faced with similar choices of words, for what they call -postclassical Greek literary conventions. +We can also note in passing some other English translations that were +faced with similar choices of words, for what they call postclassical +Greek literary conventions, and we'll call Post Vulgate English Conventions. [https://earlywritings.com/forum/viewtopic.php?p=159449](Paul's Literary Metamorphosis: Translations of Marcion's Apostolos and Canonical Counterparts) provides the first English translation of Markus Vinzent's forthcoming @@ -57,13 +60,13 @@ his notes on Translation: “spirit”, and to various messianic candidates deemed as “Anointed”. - εὐαγγέλιον / euangelion is transliterated “euangelion”, rather than translated “gospel” (derived from “good story”). -- εὐαγγελίζω / euangelidzô is “euangelize” (i.e., to bring a good - message), not “evangelize” (i.e., “convert”) nor “to preach the gospel”. +- εὐαγγελίζω / euangelidzô is “euangelize” (i.e., to bring a good message), + not “evangelize” (i.e., “convert”) nor “to preach the gospel”. - These transliterations help surface the close linguistic and - thematic connections with the word ἄγγελος, “angel” or - “messenger”, a term commonplace not only in ancient religions, but - also theatrical plays and royal courts. + These transliterations help surface the close linguistic and thematic + connections with the word ἄγγελος, “angel” or “messenger”, a term + commonplace not only in ancient religions, but also theatrical plays + and royal courts. - ἐκκλησία / ekklêsia is “assembly” not “church”; - κοινωνία / koinônia is “partnership” not “fellowship”; @@ -86,3 +89,9 @@ Some terms may seem unusual, yet reflect common late antique social conventions (LSJ) lexicon, often against the sanitized jargon of theological lexicons and church-sponsored translations. +The is online at a number of places including: + +- [Liddell-Scott-Jones lexicon as a Wiki](https://lsj.gr/wiki/Main_Page) - a massive Wiki +- [A Greek-English Lexicon](http://folio2.furman.edu/lsj/), Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with the assistance of Roderick McKenzie (Oxford: Clarendon Press. 1940). +- https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/ + diff --git a/KingJamesIRulesOfTranslation.md b/KingJamesIRulesOfTranslation.md index a4db21d..0e167bc 100644 --- a/KingJamesIRulesOfTranslation.md +++ b/KingJamesIRulesOfTranslation.md @@ -29,7 +29,7 @@ the bishop of London in 1604. These translation principles are as follows: as they were vulgarly used. 3. The Old Ecclesiastical Words to be kept, viz. the Word Church not - to be translated Congregation et. cetera. + to be translated Congregation et. cetera - [[KingJamesEtceteraWords]]. 4. When a Word hath divers Significations, that to be kept which hath been most commonly used by the most of the Ancient Fathers, being @@ -172,14 +172,7 @@ reason why James prohibited commentary footnotes. If modern copyright laws were then in place, the heirs of Tyndale could have rightly sued the King James Bible as a copyright violation because -the rule 3 is a travesty of Tyndale's work. Whilst running and hiding and -fleeing the agents of a sadistic English Lord Chancellor who wanted him -burned at the stake, he still had time to -[write a book](https://archive.org/details/ananswertosirth00unkngoog/) -back at the sadist defending his translation of eklesia as "Congregation" -not "the Word Church". The book explains in detail his reasons for the -critical choices of translation he made of the "et. cetera" words: see -[[TyndaleCommentary]]. +the rule 3 is a travesty of Tyndale's work. See [[ The best part of the KJV is: - [[KjvTranslatorsToTheReader]] diff --git a/KingJamesOnlyism.md b/KingJamesOnlyism.md index 4e40119..411841f 100644 --- a/KingJamesOnlyism.md +++ b/KingJamesOnlyism.md @@ -39,8 +39,8 @@ examining of the Aramaic, Greek and Hebrew resources that enable Christians to determine the accuracy of various Bible translation. King James himself tampered with the translation, not from the Greek -but to the english, as the KJV was explicitly based on and existing -english bible, and was not a new translation: +but to the English, as the KJV was explicitly based on and existing +English bible, and was not a new translation: - [[KingJamesIRulesOfTranslation]] - [[KjvTampering]] diff --git a/KjvEtceteraWords.md b/KjvEtceteraWords.md new file mode 100644 index 0000000..0744c99 --- /dev/null +++ b/KjvEtceteraWords.md @@ -0,0 +1,28 @@ + +## KjvEtceteraWords + +Whilst running and hiding and fleeing the agents of a sadistic English +Lord Chancellor who wanted Tyndale burned at the stake, he still had time to +[write a book](https://archive.org/details/ananswertosirth00unkngoog/) +back at the sadist defending his translation of words in his English translation +of the New Testament, such as eklesia as "Congregation" rather tha "the Word Church" +which came from the Translation of the Vu;gate. The book explains in detail his +reasons for the critical choices of translation he made of the "et. cetera" words. + +The top 5 of the "et. cetera" words that Tyndale translated differently from +what King James I decreed are: + +- He translated ekklesia as congregation, not church. + (Luther avoided the word Kirche, preferring instead Gemeinde.) +- He translated presbuteros as elder, not priest. +- He translated metanoeo as repent, not do penance. +- He translated exomologeo as acknowledge, rather than do confession. +- He translated agape as love, not charity. + +Which gives a very different flavour to reading a Tyndale Matthew's bible +from a KJV, and makes the KJV, which was explicitly based on a Tyndale bible, +a bible that has been altered to give the text a pro-ecclesiastical direction. +The first 4 of those 5 words are explicitly intended to support the Church. + +--- +See: [[TyndaleCommentary]] \ No newline at end of file diff --git a/KjvTampering.md b/KjvTampering.md index 92c24ff..b151278 100644 --- a/KjvTampering.md +++ b/KjvTampering.md @@ -45,22 +45,14 @@ These changes are major and systematic, and change the whole flavour of the KJV relative to a real Tyndale bible like Matthew's, which nonetheless are the root of the bibles that the KJV was made from (rules 1 and 14). -As James wanted. As Tyndale gave his life to prevent. +As James wanted. As Tyndale gave his life to prevent. See -The top 5 of the "et. cetera" words that Tyndale translated differently from -what King James I decreed are: -- He translated ekklesia as congregation, not church. - (Luther avoided the word Kirche, preferring instead Gemeinde.) -- He translated presbuteros as elder, not priest. -- He translated metanoeo as repent, not do penance. -- He translated exomologeo as acknowledge, rather than do confession. -- He translated agape as love, not charity. - -Which gives a very different flavour to reading a Tyndale Matthew's bible -from a KJV, and makes the KJV, which was explicitly based on a Tyndale bible, -a bible that has been altered to give the text a pro-ecclesiastical direction. -The first 4 of those 5 words are explicitly intended to support the Church. +PS: The [PeshittA](https://www.thearamaicscriptures.com/matthews-gospel.html) +uses Assembly, which my Greek speaking friends tell me is just as valid +a translation for ekklesia as congregation, the former having less of +a religious flavour. As in English: we congregate or we assemble, but we don't +usually assemble for fire-alarms. The [PeshittA](https://web.archive.org/web/20211121073227/https:/theholyaramaicscriptures.weebly.com/matthews-gospel.html) uses Assembly, which my Greek speaking friends tell me is just as valid @@ -106,5 +98,16 @@ alongside their bibles. - (Heb. 6:4-6): KJV has a Calvinist addition by starting with 'If' [[V7ZzDe6eVCg]](https://youtube.com/watch?v=V7ZzDe6eVCg) - (Heb. 12:14): KJV Fraud - 'Follow peace with all men' should 'Embrace peace with all men' [yc5U5KL6nkk](https://youtube.com/watch?v=yc5U5KL6nkk) +### Gargantuan Tampering After the KJV + +To put things in perspective, these tamperings are minor compared to the +ongoing tampering after the KJV with the NIV and NASB: + +- https://web.archive.org/web/20230530085245/https://brandplucked.webs.com/realcatholicbibles.htm +- https://web.archive.org/web/20221127174603/http://brandplucked.webs.com/esvcatholicpart2.htm +- https://web.archive.org/web/20220716230715/https://brandplucked.webs.com/kjbarticles.htm +- https://web.archive.org/web/20210705232742/https://brandplucked.webs.com/errorsingreek.htm + + --- [[Home]] [[TitleIndex]] diff --git a/PeshittAEnglishTranslations.md b/PeshittAEnglishTranslations.md index d98d2b0..06b2b9a 100644 --- a/PeshittAEnglishTranslations.md +++ b/PeshittAEnglishTranslations.md @@ -2,8 +2,6 @@ Parent:: [[Home]] ## PeshittA English Translations - - There are recent English translations of the [[ChurchOfTheEastPeshitta]] which vary (subjective opinion): diff --git a/PeterToJames1.md b/PeterToJames1.md index 81e8050..9b36a88 100644 --- a/PeterToJames1.md +++ b/PeterToJames1.md @@ -1,185 +1,28 @@ -## Peter to James, the lord and bishop of the holy Church, under the Father of all, through Jesus Christ, wishes peace always. + //Peter to James, the lord and bishop of the holy Church, under the Father of all, through Jesus Christ, wishes peace always.//^^1^^ //// === Chapter I.-Doctrine of Reserve. -### Chapter I.-Doctrine of Reserve. + Knowing, my brother, your eager desire after that which is for the advantage of us all, I beg and beseech you not to communicate to any one of the Gentiles the books of my preachings which I sent to you, nor to any one of our own tribe before trial; but if any one has been proved and found worthy, then to commit them to him, after the manner in which Moses delivered //his books// to the Seventy who succeeded to his chair. Wherefore also the fruit of that caution appears even till now. For his countrymen keep the same rule of monarchy and polity everywhere, being unable in any way to think otherwise, or to be led out of the way of the much-indicating Scriptures. For, according to the rule delivered to them, they endeavour to correct the discordances of the Scriptures, if any one, haply not knowing the traditions, is confounded at the various utterances of the prophets. Wherefore they charge no one to teach, unless he has first learned how the Scriptures must be used. And thus they have amongst them one God, one law, one hope. === Chapter II.-Misrepresentation of Peter's Doctrine. -Knowing, my brother, your eager desire after that which is for the -advantage of us all, I beg and beseech you not to communicate to any -one of the Gentiles the books of my preachings which I sent to you, -nor to any one of our own tribe before trial; but if any one has been -proved and found worthy, then to commit them to him, after the manner -in which Moses delivered //his books// to the Seventy who succeeded to -his chair. Wherefore also the fruit of that caution appears even till -now. For his countrymen keep the same rule of monarchy and polity -everywhere, being unable in any way to think otherwise, or to be led -out of the way of the much-indicating Scriptures. For, according to -the rule delivered to them, they endeavour to correct the discordances -of the Scriptures, if any one, haply not knowing the traditions, is -confounded at the various utterances of the prophets. Wherefore they -charge no one to teach, unless he has first learned how the Scriptures -must be used. And thus they have amongst them one God, one law, one -hope. + In order, therefore, that the like may also happen to those among us as to these Seventy, give the books of my preachings to our brethren, with the like mystery of initiation, that they may indoctrinate those who wish to take part in teaching; for if it be not so done, our word of truth will be rent into many opinions. And this I know, not as being a prophet, but as already seeing the beginning of this very evil. For some from among the Gentiles have rejected my legal preaching, attaching themselves to certain lawless and trifling preaching of the man who is my enemy.^^2^^ And these things some have attempted while I am still alive, to transform my words by certain various interpretations, in order to the dissolution of the law; as though I also myself were of such a mind, but did not freely proclaim it, which God forbid! For such a thing were to act in opposition to the law of God which was spoken by Moses, and was borne witness to by our Lord in respect of its eternal continuance; for thus he spoke: "The heavens and the earth shall pass away, but one jot or one tittle shall in no wise pass from the law."^^[[https://www.tertullian.org/fathers2/ANF-08/footnote/fn32.htm +&P3265_1017466|3]]^^ And this He has said, that all things might come to pass. But these men, professing, I know not how, to know my mind, undertake to explain my words, which they have heard of me, more intelligently than I who spoke them, telling their catechumens that this is my meaning, which indeed I never thought of. But if, while I am still alive, they dare thus to misrepresent me, how much more will those who shall come after me dare to do so! === Chapter III.-Initiation. -### Chapter II.-Misrepresentation of Peter's Doctrine. + Therefore, that no such thing may happen, for this end I have prayed and besought you not to communicate the books of my preaching which I have sent you to any one, whether of our own nation or of another nation, before trial; but if any one, having been tested, has been found worthy, then to hand them over to him, according to the initiation of Moses, by which he delivered //his books// to the Seventy who succeeded to his chair; in order that thus they may keep the faith, and everywhere deliver the rule of truth, explaining all things after our tradition; lest being themselves dragged down by ignorance, being drawn into error by conjectures after their mind, they bring others into the like pit of destruction. Now the things that seemed good to me, I have fairly pointed out to you; and what seems good to you, do you, my lord, becomingly perform. Farewell. === Chapter IV.-An Adjuration Concerning the Receivers of the Book. -In order, therefore, that the like may also happen to those among us -as to these Seventy, give the books of my preachings to our brethren, -with the like mystery of initiation, that they may indoctrinate those -who wish to take part in teaching; for if it be not so done, our word -of truth will be rent into many opinions. And this I know, not as -being a prophet, but as already seeing the beginning of this very -evil. For some from among the Gentiles have rejected my legal -preaching, attaching themselves to certain lawless and trifling -preaching of the man who is my enemy.[^2] And these things some have -attempted while I am still alive, to transform my words by certain -various interpretations, in order to the dissolution of the law; as -though I also myself were of such a mind, but did not freely proclaim -it, which God forbid! For such a thing were to act in opposition to -the law of God which was spoken by Moses, and was borne witness to by -our Lord in respect of its eternal continuance; for thus he spoke: - "The heavens and the earth shall pass away, but one jot or one tittle - shall in no wise pass from the law." - -And this He has said, that all things might come to pass. But these -men, professing, I know not how, to know my mind, undertake to explain -my words, which they have heard of me, more intelligently than I who -spoke them, telling their catechumens that this is my meaning, which -indeed I never thought of. But if, while I am still alive, they dare -thus to misrepresent me, how much more will those who shall come after -me dare to do so! - -### Chapter III.-Initiation. - -Therefore, that no such thing may happen, for this end I have prayed -and besought you not to communicate the books of my preaching which I -have sent you to any one, whether of our own nation or of another -nation, before trial; but if any one, having been tested, has been -found worthy, then to hand them over to him, according to the -initiation of Moses, by which he delivered //his books// to the -Seventy who succeeded to his chair; in order that thus they may keep -the faith, and everywhere deliver the rule of truth, explaining all -things after our tradition; lest being themselves dragged down by -ignorance, being drawn into error by conjectures after their mind, -they bring others into the like pit of destruction. Now the things -that seemed good to me, I have fairly pointed out to you; and what -seems good to you, do you, my lord, becomingly perform. -Farewell. - -### Chapter IV.-An Adjuration Concerning the Receivers of the Book. - -1. Therefore James, having read the epistle, sent for the elders; and -having read it to them, said: "Our Peter has strictly and becomingly -charged us concerning the establishing of the truth, that we should -not communicate the books of his preachings, which have been sent to -us, to any one at random, but to one who is good and religious, and -who wishes to teach, and who is circumcised, and faithful. And these -are not all to be committed to him at once; that, if he be found -injudicious in the first, the others may not be entrusted to -him. Wherefore let him be proved not less than six years. And then -according to the initiation of Moses, he //that is to deliver the -books// should bring him to a river or a fountain, which is living -water, where the regeneration of the righteous takes place, and should -make him, not swear-for that is not lawful-but to stand by the water -and adjure, as we ourselves, when we were re-generated,[^4] were made -to do for the sake of not stoning. - -2. "And let him say: `I take to witness heaven, earth, water, in which -all things are comprehended, and in addition to all these, that, air -also which pervades all things, and without which I cannot breathe, -that I shall always be obedient to him who gives me the books of the -preachings; and those same books which he may give me, I shall not -communicate to any one in any way, either by writing them, or giving -them in writing, or giving them to a writer, either myself or by -another, or through any other initiation, or trick, or method, or by -keeping them carelessly, or placing them before //any one,// or -granting him permission //to see them,// or in any way or manner -whatsoever communicating them to another; unless I shall ascertain one -to be worthy, as I myself have been judged, or even more so, and that -after a probation of not less than six years; but to one who is -religious and good, chosen to teach, as I have received them, so I -will commit them, doing these things also according to the will of my bishop. - -3. "`But otherwise, though he were my son or my brother, or my friend, -or otherwise in any way pertaining to me by kindred, if he be -unworthy, that I will not vouchsafe the favour to him, as is not meet; -and I shall neither be terrified by plot nor mollified by gifts. But -if even it should ever seem to me that the books of the preachings -given to me are not true, I shall not so communicate them, but shall -give them back. And when I go abroad, I shall carry them with me, -whatever of them I happen to possess. But if I be not minded to carry -them about with me, I shall not suffer them to be in my house, but -shall deposit them with my bishop, having the same faith, and setting -out from the same persons //as myself.//[^5] But if it befall me to -be sick, and in expectation of death, and if I be childless, I shall -act in the same manner. But if I die having a son who is not worthy, -or not yet capable, I shall act in the same manner. For I shall -deposit them with my bishop, in order that if my son, when he grows -up, be worthy of the trust, he may give them to him as his father's -bequest, according to the terms of this engagement. - -4. "`And that I shall thus do, I again call to witness heaven, earth, -water, in which all things are enveloped, and in addition to all -these, the all-pervading air, without which I cannot breathe, that I -shall always be obedient to him who giveth me these books of the -preachings, and shall observe in all things as I have engaged, or even -something more. To me, therefore, keeping this covenant, there shall -be a part with the holy ones; but to me doing anything contrary to -what I have covenanted, may the universe be hostile to me, and the -all-pervading ether, and the God who is over all, to whom none is -superior, than whom none is greater. But if even I should come to the -acknowledgment of another God, I now swear by him also, be he or be he -not, that I shall not do otherwise. And in addition to all these -things, if I shall lie, I shall be accursed living and dying, and -shall be punished with everlasting punishment. "And after this, let -him partake of bread and salt with him who commits them to him." - -### Chapter V. The Adjuration Accepted. - -James having thus spoken, the elders were in an agony of -terror. Therefore James, perceiving that they were greatly afraid, -said: "Hear me, brethren and fellow-servants. If we should give the -books to all indiscriminately, and they should be corrupted by any -daring men, or be perverted by interpretations, as you have heard that -some have already done, it will remain even for those who really seek -the truth, always to wander in error. Wherefore it is better that they -should be with us, and that we should communicate them with all the -fore-mentioned care to those who wish to live piously, and to save -others. But if any one, after taking this adjuration, shall act -otherwise, he shall with good reason incur eternal punishment. For why -should not he who is the cause of the destruction of others not be -destroyed himself? "The elders, therefore, being pleased with the -sentiments of James exclaimed, "Blessed be He who, as foreseeing all -things, has graciously appointed thee as our bishop; "and when they -had said this, we all rose up, and prayed to the Father and God of -all, to whom be glory for ever. Amen.[^6] +1. Therefore James, having read the epistle, sent for the elders; and having read it to them, said: "Our Peter has strictly and becomingly charged us concerning the establishing of the truth, that we should not communicate the books of his preachings, which have been sent to us, to any one at random, but to one who is good and religious, and who wishes to teach, and who is circumcised, and faithful. And these are not all to be committed to him at once; that, if he be found injudicious in the first, the others may not be entrusted to him. Wherefore let him be proved not less than six years. And then according to the initiation of Moses, he //that is to deliver the books// should bring him to a river or a fountain, which is living water, where the regeneration of the righteous takes place, and should make him, not swear-for that is not lawful-but to stand by the water and adjure, as we ourselves, when we were re-generated,^^4^^ were made to do for the sake of not stoning. +2. "And let him say: `I take to witness heaven, earth, water, in which all things are comprehended, and in addition to all these, that, air also which pervades all things, and without which I cannot breathe, that I shall always be obedient to him who gives me the books of the preachings; and those same books which he may give me, I shall not communicate to any one in any way, either by writing them, or giving them in writing, or giving them to a writer, either myself or by another, or through any other initiation, or trick, or method, or by keeping them carelessly, or placing them before //any one,// or granting him permission //to see them,// or in any way or manner whatsoever communicating them to another; unless I shall ascertain one to be worthy, as I myself have been judged, or even more so, and that after a probation of not less than six years; but to one who is religious and good, chosen to teach, as I have received them, so I will commit them, doing these things also according to the will of my bishop. +3. "`But otherwise, though he were my son or my brother, or my friend, or otherwise in any way pertaining to me by kindred, if he be unworthy, that I will not vouchsafe the favour to him, as is not meet; and I shall neither be terrified by plot nor mollified by gifts. But if even it should ever seem to me that the books of the preachings given to me are not true, I shall not so communicate them, but shall give them back. And when I go abroad, I shall carry them with me, whatever of them I happen to possess. But if I be not minded to carry them about with me, I shall not suffer them to be in my house, but shall deposit them with my bishop, having the same faith, and setting out from the same persons //as myself.//^^5^^ But if it befall me to be sick, and in expectation of death, and if I be childless, I shall act in the same manner. But if I die having a son who is not worthy, or not yet capable, I shall act in the same manner. For I shall deposit them with my bishop, in order that if my son, when he grows up, be worthy of the trust, he may give them to him as his father's bequest, according to the terms of this engagement. +4. "`And that I shall thus do, I again call to witness heaven, earth, water, in which all things are enveloped, and in addition to all these, the all-pervading air, without which I cannot breathe, that I shall always be obedient to him who giveth me these books of the preachings, and shall observe in all things as I have engaged, or even something more. To me, therefore, keeping this covenant, there shall be a part with the holy ones; but to me doing anything contrary to what I have covenanted, may the universe be hostile to me, and the all-pervading ether, and the God who is over all, to whom none is superior, than whom none is greater. But if even I should come to the acknowledgment of another God, I now swear by him also, be he or be he not, that I shall not do otherwise. And in addition to all these things, if I shall lie, I shall be accursed living and dying, and shall be punished with everlasting punishment. "And after this, let him partake of bread and salt with him who commits them to him." === Chapter V.-The Adjuration Accepted. + James having thus spoken, the elders were in an agony of terror. Therefore James, perceiving that they were greatly afraid, said: "Hear me, brethren and fellow-servants. If we should give the books to all indiscriminately, and they should be corrupted by any daring men, or be perverted by interpretations, as you have heard that some have already done, it will remain even for those who really seek the truth, always to wander in error. Wherefore it is better that they should be with us, and that we should communicate them with all the fore-mentioned care to those who wish to live piously, and to save others. But if any one, after taking this adjuration, shall act otherwise, he shall with good reason incur eternal punishment. For why should not he who is the cause of the destruction of others not be destroyed himself? "The elders, therefore, being pleased with the sentiments of James exclaimed, "Blessed be He who, as foreseeing all things, has graciously appointed thee as our bishop; "and when they had said this, we all rose up, and prayed to the Father and God of all, to whom be glory for ever. Amen.^^6^^ ### Footnotes -[www.tertullian.org/fathers2/ANF-08/footnote/fn32.htm]( https://www.tertullian.org/fathers2/ANF-08/footnote/fn32.htm) - -[^1]: - The object of this apocryphal epistle is to account for the alte - appearance of the Homilies. It would seem to be the latest portion - of the literature.-R. - -[^2]: This is one of the strongest anti-Pauline insinuations in the entire literature.-R. - -[^3]: - (Matt. 5:18); comp. Matt. xxiv. 35; Mark xiii. 31; Luke - xxii. 33. [This is a fair specimen of the loose method of - Scripture citation characteristic of the Clementine - literature. Sometimes the meaning is perverted.-R.] - -[^4]: - [The form of adjuration has some points of resemblance with the - baptismal forms given by Hippolytus, as those of the - Elkesaites. See Introductory Notices to Recognitions, and - comp. Recognitions, i. 45-48.-R.] - -[^5]: Unless the reading be corrupt here, I suppose the reference must be to episcopal succession. - -[^6]: [Rufinus, in his preface to the Recognitions, makes no allusion to this letter.-R.] +1. https://www.tertullian.org/fathers2/ANF-08/footnote/fn32.htm#P3257_1014982 +2. https://www.tertullian.org/fathers2/ANF-08/footnote/fn32.htm#P3264_1016833 +3. https://www.tertullian.org/fathers2/ANF-08/footnote/fn32.htm#P3265_1017466 +4/ https://www.tertullian.org/fathers2/ANF-08/footnote/fn32.htm#P3272_1020003 +5. https://www.tertullian.org/fathers2/ANF-08/footnote/fn32.htm#P3275_1021995 +6. https://www.tertullian.org/fathers2/ANF-08/footnote/fn32.htm#P3281_1024667 --- [[Home]] [[TitleIndex]] diff --git a/RichardRives.md b/RichardRives.md index 9c36d1c..2c5295c 100644 --- a/RichardRives.md +++ b/RichardRives.md @@ -4,10 +4,11 @@ Parent:: [[EbioniteWebFriends]] ## Richard Rives -_We have recently come across website [Too Long In the Sun](https://toolong.com/) -whilst researching the [[HebrewMatthewShemTob]]. We find that we are essentially -in complete accord with his theology as summarized by the following articles -on his website (we have cut out the strictly historical articles for brevity):_ +We have recently come across website [Too Long In the +Sun](https://toolong.com/) whilst researching the +[[HebrewMatthewShemTob]]. We find that we are essentially in complete +accord with his theology as summarized by the following articles on his +website (we have cut out the strictly historical articles for brevity):_ **EASTER**: The pagan festival of Easter originated as the worship of the sun goddess, the Babylonian Queen of Heaven who was later worshiped under many names @@ -25,37 +26,37 @@ Roman calendar drawn up by a "Christian" in 354 A.D. shows December 25 to be th birthday of the sun god Sol Invictus… ([learn more)](https://www.toolong.com/christmas) -**REMEMBER THE SABBATH DAY**: The Sabbath described in Genesis 2 is definitely the -seventh day, Saturday, and not the first day, Sunday. The fourth commandment was -established at the creation of the world and later reconfirmed to Moses in the -wilderness by the creator Himself… -([learn more)](https://www.toolong.com/the-sabbath-day/) -_We make the minor observation that in countries where the first day of the -week in business is Monday (1day), then our sabbath should be Sunday (7day)._ +**REMEMBER THE SABBATH DAY**: The Sabbath described in Genesis 2 is +definitely the seventh day, Saturday, and not the first day, Sunday. The +fourth commandment was established at the creation of the world and later +reconfirmed to Moses in the wilderness by the creator Himself… ([learn +more)](https://www.toolong.com/the-sabbath-day/) _We make the minor +observation that in countries where the first day of the week in business +is Monday (1day), then our sabbath should be Sunday (7day)._ **TEXTUAL CONSIDERATIONS**: There are those who say that the writers of the New Testament had an agenda to pervert the meaning of scripture… ([learn more)](https://www.toolong.com/textual-considerations/) _We concur, and have pulled in his important section on the [[HebrewMatthewShemTob]]._ -**THE SUN GOD MITHRAS**: Mithras was the sun god of the Persians and subsequent -empires including the Roman Empire through the 4th century. During the 4th century, -Mithras "mysteriously" vanished and Roman "Christianity" began. A Christianity not -like that of the 1st century; but, a polluted, corrupt "Christianity" lacking few -Mithraic rituals… -([learn more)](https://www.toolong.com/mithra/) -_We go even farther and as he notes, in 273 A.D. Aurelian brought the -worship of Baal, from Syria, back to Rome, and instituted the cult of -Sol Invictus. Constantine considered himself the PontifexMaximus of the -roman pagan god Sol Invictus, and the worship of Baal was the worship of Mollech._ +**THE SUN GOD MITHRAS**: Mithras was the sun god of the Persians and +subsequent empires including the Roman Empire through the 4th +century. During the 4th century, Mithras "mysteriously" vanished and Roman +"Christianity" began. A Christianity not like that of the 1st century; but, +a polluted, corrupt "Christianity" lacking few Mithraic rituals… ([learn +more)](https://www.toolong.com/mithra/) _We go even farther and as he +notes, in 273 A.D. Aurelian brought the worship of Baal, from Syria, back +to Rome, and instituted the cult of Sol Invictus. Constantine considered +himself the PontifexMaximus of the roman pagan god Sol Invictus, and the +worship of Baal was the worship of Mollech._ -**LAW AND GRACE**: Jesus Christ, our Creator, the law giver, and our Savior said -that until heaven and earth pass away, not even the slightest thing concerning the -law will change. If any of the commandments could have been changed, sin could have -been redefined, and He would not have had to die… -([learn more)](https://www.toolong.com/law-and-grace/) -_We are not clear with what he is saying here, and would have to look carefully -at the contrast in his quotes betweeen the [[EarlyEbioniteMatthew]] and the +**LAW AND GRACE**: Jesus Christ, our Creator, the law giver, and our Savior +said that until heaven and earth pass away, not even the slightest thing +concerning the law will change. If any of the commandments could have been +changed, sin could have been redefined, and He would not have had to die… +([learn more)](https://www.toolong.com/law-and-grace/) _We are not clear +with what he is saying here, and would have to look carefully at the +contrast in his quotes betweeen the [[EarlyEbioniteMatthew]] and the Paulines. We agree wholeheartedly with his:_ Yes, Satan, our adversary as a roaring lion, walketh about, @@ -106,67 +107,67 @@ Israel. Christianity was born and grew up in this setting OK --> -**SOL INVICTUS**: In the year 307 A.D. Emperor Diocletian, a sun worshipper, was -involved in the dedication of a temple to Mithra and was responsible for the burning -of scripture which made it possible for later emperors to formulate their own -version of "Christianity." -([learn more](https://www.toolong.com/sol-invictus/) -_We strongly agree, and go further to note that the worship of Mollech had -been incorporated into the Roman pagan worship of Sol Inivictus by the time -of Constantine._ +**SOL INVICTUS**: In the year 307 A.D. Emperor Diocletian, a sun +worshipper, was involved in the dedication of a temple to Mithra and was +responsible for the burning of scripture which made it possible for later +emperors to formulate their own version of "Christianity." ([learn +more](https://www.toolong.com/sol-invictus/) _We strongly agree, and go +further to note that the worship of Mollech had been incorporated into the +Roman pagan worship of Sol Inivictus by the time of Constantine._ -**LEGALISM**: Is being categorized as legalistic an insult or a compliment? It should -be noted that the word legalism or legalistic is not found in the Bible, however, -its moral synonyms are: – – honorable, chaste, pure, virtuous, just, honest and -righteous. In fact, they are mentioned over 500 times. Could it be that use of the -word legalistic is an attempt to avoid dealing with these important Biblical -issues? -([learn more](https://www.toolong.com/legalism/) -_We agree._ +**LEGALISM**: Is being categorized as legalistic an insult or a compliment? +It should be noted that the word legalism or legalistic is not found in the +Bible, however, its moral synonyms are: – – honorable, chaste, pure, +virtuous, just, honest and righteous. In fact, they are mentioned over 500 +times. Could it be that use of the word legalistic is an attempt to avoid +dealing with these important Biblical issues? ([learn +more](https://www.toolong.com/legalism/) _We agree._ -**HAPPY BIRTHDAY**: In 273 A.D. Aurelian brought the worship of Baal, from Syria, -back to Rome, and instituted the cult of Sol Invictus, which combined the worship of -all the pagan sun gods into one – "Sol Invictus." A few years earlier, the Roman -emperor Elogabalus had unsuccessfully attempted to make the worship of the sun god -Baal the predominant religion in Rome. The way Aurelian was able to get everyone, -with their own specific sun gods, to be happy, was by proclaiming December 25th to -be the birthday of Sol Invictus -([learn more](https://toolong.com/happy-birthday/) -_We strongly agree._ +**HAPPY BIRTHDAY**: In 273 A.D. Aurelian brought the worship of Baal, from +Syria, back to Rome, and instituted the cult of Sol Invictus, which +combined the worship of all the pagan sun gods into one – "Sol Invictus." A +few years earlier, the Roman emperor Elogabalus had unsuccessfully +attempted to make the worship of the sun god Baal the predominant religion +in Rome. The way Aurelian was able to get everyone, with their own specific +sun gods, to be happy, was by proclaiming December 25th to be the birthday +of Sol Invictus ([learn more](https://toolong.com/happy-birthday/) _We +strongly agree._ -**MARTIN LUTHER**: In the year 1517, the Protestant Reformation is known to have been -initiated, when the German monk Martin Luther nailed his ninety five theses to the -door of Wittenberg Church. It is commonly thought that the basis of the reformation -was Sola Scriptura, or Scripture Only; the authority of scripture over that of -church councils and the concept of Papal infallibility -([learn more](https://www.toolong.com/martin-luther/) +**MARTIN LUTHER**: In the year 1517, the Protestant Reformation is known to +have been initiated, when the German monk Martin Luther nailed his ninety +five theses to the door of Wittenberg Church. It is commonly thought that +the basis of the reformation was Sola Scriptura, or Scripture Only; the +authority of scripture over that of church councils and the concept of +Papal infallibility ([learn more](https://www.toolong.com/martin-luther/) _We strongly agree, and go further in pointing our that the new Protestants -burned at the stake the Sola Scriptura Waldensees and Anabaptists. -Denying the Trinity was a capital offence in Scotland until the mid-1800s._ +burned at the stake the Sola Scriptura Waldensees and Anabaptists. Denying +the Trinity was a capital offence in Scotland until the mid-1800s._ -**IMAGES**: Tertullian, the "church" historian, who lived some one hundred years -after Christ, gives us great insight into the use of the cross by the Romans. The -Romans, knew that the symbol of the cross was one of pagan origin. They saw the use -of it by those calling themselves Christians as proof that what was being called -Christianity in Tertullian’s time was no more than re-hashed paganism -([learn more](https://toolong.com/graven-images/) -_We agree, and go further: the worship of Mary is an element introduced that -mimics the adoration of the Shekina._ +**IMAGES**: Tertullian, the "church" historian, who lived some one hundred +years after Christ, gives us great insight into the use of the cross by the +Romans. The Romans, knew that the symbol of the cross was one of pagan +origin. They saw the use of it by those calling themselves Christians as +proof that what was being called Christianity in Tertullian’s time was no +more than re-hashed paganism ([learn +more](https://toolong.com/graven-images/) _We agree, and go further: the +worship of Mary is an element introduced that mimics the adoration of the +Shekina._ -**LORD LORD**: Man has not been given the authority to add to, or take away from, the -precepts of God. Yet, as in the garden of Eden, the serpent in an attempt to deceive -asks: "Hath God said?" Yes, He has spoken and the Word of God does not change! -([learn more](https://toolong.com/another-jesus/) +**LORD LORD**: Man has not been given the authority to add to, or take away +from, the precepts of God. Yet, as in the garden of Eden, the serpent in an +attempt to deceive asks: "Hath God said?" Yes, He has spoken and the Word +of God does not change! ([learn more](https://toolong.com/another-jesus/) _We agree._ -**CONCLUSION**: When that Word became flesh and dwelt among men, the most religious -of all those calling themselves followers of God were found by Jesus to be of the -"devil", "serpents and vipers." These people, although very religious, had through -tradition, made God’s laws "of none effect." Jesus told them: "Ye neither know me, -nor my Father" yet they claimed the highest position of leadership and authority -([learn more](https://www.toolong.com/conclusion/) -_We strongly agree, and note that any true christianity will be persecuted -by both the church and state._ +**CONCLUSION**: When that Word became flesh and dwelt among men, the most +religious of all those calling themselves followers of God were found by +Jesus to be of the "devil", "serpents and vipers." These people, although +very religious, had through tradition, made God’s laws "of none effect." +Jesus told them: "Ye neither know me, nor my Father" yet they claimed the +highest position of leadership and authority ([learn +more](https://www.toolong.com/conclusion/) _We strongly agree, and note +that any true christianity will be persecuted by both the church and +state._ --- - [[HebrewMatthewShemTob]] diff --git a/SiteMap.md b/SiteMap.md index 6162f74..0289138 100644 --- a/SiteMap.md +++ b/SiteMap.md @@ -146,7 +146,7 @@ - [15.2 EliminationofSynopticsinModernGospelMessage_0078](JWO_15_02_EliminationofSynopticsinModernGospelMessage_0078.md) - [15.3 EliminationofJesus_MessageoftheSermonontheMount_0079](JWO_15_03_EliminationofJesus_MessageoftheSermonontheMount_0079.md) - [15.4 TheMisleadingSuggestionbyEmphasizingJohnsGospelAccount_0080](JWO_15_04_TheMisleadingSuggestionbyEmphasizingJohnsGospelAccount_0080.md) - - [15.5 Even C.S. LewisIs In The Primarily-Paul Camp_0081](JWO_15_05_EvenCSLewisIsInThePrimarily-PaulCamp_0081.md) + - [15.5 Even C.S. LewisIs In The Primarily-Paul Camp_0081](JWO_15_05_EvenC.S.LewisIsInThePrimarily-PaulCamp_0081.md) - [15.6 ABetterExplanationWhytheGospelAccountsCameSecond_0082](JWO_15_06_ABetterExplanationWhytheGospelAccountsCameSecond_0082.md) - [15.7 CircularLogictoObscureJesus_Words_0083](JWO_15_07_CircularLogictoObscureJesus_Words_0083.md) - [15.8 DispensationalStrategyToAvoidJesus_0084](JWO_15_08_DispensationalStrategyToAvoidJesus_0084.md) diff --git a/TheDidache.md b/TheDidache.md index 8ab0258..9b4b9ac 100644 --- a/TheDidache.md +++ b/TheDidache.md @@ -18,7 +18,7 @@ places, seems to have been a sort of church manual for primitive [early] Christians, probably in rural areas dependent mostly on itinerant ministers. -The only known complete Didache in Greek is the +The only known complete Didache in Greek is said to be the [[CodexHierosolymitanusGreek]], which was first published by Bryennios in 1883. The Greek Oxyrhynchus Papyrus No. 1782, dating from the late 4th century, contained fragments of a codex that preserved Didache @@ -62,7 +62,12 @@ fled before the sack of Jerusalen in 70 AD to Pella. They In 367, St. Athanasius of Alexandria listed all of the current New Testament books in his Paschal Letter, but continued to quote The Didache as authoritative for the Church. - + +### Whiston's Apostolic Constitutions + +https://archive.org/details/workclaimingtobe00whisuoft +https://archive.org/details/bib_fict_4656316 + --- **Links** diff --git a/ThomasParallelsAngelfire.md b/ThomasParallelsAngelfire.md new file mode 100644 index 0000000..88649fa --- /dev/null +++ b/ThomasParallelsAngelfire.md @@ -0,0 +1,122 @@ +Parent: [[GospelOfThomas]] + +## Thomas Parallels Angelfire + +https://www.angelfire.com/dc/universalism/Thomas_Parallels.html + +* [gospelthomas0](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas0.html): POxy654 Prologue, Matt 1:1, Mark 1:1, InThom 1, Book of Thomas the Contender II 138.1-4, ApJas 1:1-2 +* [gospelthomas1](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas1.html): POxy654 1, GThom 111, John 8:48-59 +* [gospelthomas10](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas10.html): GThom 16, Luke 12:49-53, Matt 10:34-39 +* [gospelthomas100](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas100.html): Luke 20:20-26, Matt 22:15-22, Mark 12:13-17, PEger 2 3, Sentences of Sextus 20 +* [gospelthomas101](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas101.html): GThom 55, GThom 105, Luke 14:25-33, Luke 9:23-27, Matt 10:34-39, Matt 16:24-28, Mark 8:34-9:1 +* [gospelthomas102](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas102.html): POxy655 39:1, GThom 39:1, Luke 11:52, Matt 23:13 +* [gospelthomas103](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas103.html): GThom 21:3, Luke 12:39-40, Matt 24:37-44, 1 Thess 5:2, 2 Pet 3:10, Rev 3:3, Rev 16:15 +* [gospelthomas104](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas104.html): GThom 6:1, GThom 14:1, POxy1 27, GThom 27, Luke 5:33-39, Matt 9:14-17, Mark 2:18-22 +* [gospelthomas105](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas105.html): John 8:39-47 +* [gospelthomas106](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas106.html): GThom 22:4, GThom 23, GThom 49, GThom 75, GThom 48, Luke 17:5-6, Matt 17:19-20, Matt 21:18-22, Mark 11:20-25, 1 Cor 13:2, Ign Eph. 5.2 +* [gospelthomas107](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas107.html): Luke 15:3-7, Matt 18:12-14 +* [gospelthomas108](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas108.html): John 4:7-15, John 7:37-39, Rev 22:17 +* [gospelthomas109](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas109.html): Matt 13:44 +* [gospelthomas11](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas11.html): GThom 111:1, Ps 102:25-27, Isa 34:4, Luke 16:16-17, Luke 21:32-33, Matt 5:18, Matt 24:34-35, Mark 13:30-31, DialSav 56-57, Hippolytus Refutatio 5.8.32, Heb 1:10-12, Rev 6:12-14 +* [gospelthomas110](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas110.html): GThom 81 +* [gospelthomas111](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas111.html): GThom 11:1, Ps 102:25-27, Isa 34:4, Luke 16:16-17, Luke 21:32-33, Matt 5:18, Matt 24:34-35, Mark 13:30-31, DialSav 56, Heb 1:10-12, Rev 6:12-14 +* [gospelthomas112](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas112.html): GThom 87, GThom 29 +* [gospelthomas113](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas113.html): POxy654 3:1, GThom 3:1, GThom 51, Luke 17:20-21, Luke 17:22-25, Matt 24:23-28, Mark 13:21-23, DialSav 16 +* [gospelthomas114](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas114.html): GThom 22, GEgy 6, Gal 3:28-29 +* [gospelthomas12](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas12.html): Luke 9:46-48, Luke 22:24-27, Matt 18:1-4, Mark 9:33-35 +* [gospelthomas13](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas13.html): GThom 28, Luke 9:18-22, Luke 21:34-36, Matt 16:13-20, John 4:13-15, John 7:38, Mark 8:27-30 +* [gospelthomas14](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas14.html): POxy 654 6:1, GThom 6:1, POxy1 27, GThom 27, GThom 104, Luke 11:1-4, Luke 9:1-6, Luke 10:1-12, Matt 6:2-4, Matt 6:5-15, Matt 6:16-18, Matt 10:5-15, Matt 15:10-20, Mark 6:7-13, Mark 7:14-23, Did 8:1-3, POxy 1224 2, 1 Cor 10:27, Acts 10:9-16, Acts 11:1-10 +* [gospelthomas15](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas15.html): Manichaean Psalm Book 121,25-33 +* [gospelthomas16](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas16.html): GThom 10, Mic 7:5-6, Luke 12:49-53, Matt 10:34-39, Mark 13:12 +* [gospelthomas17](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas17.html): Isa 64:4, Luke 10:23-24, Matt 13:16-17, 1 Cor 2:9, 1 Clem 34:8, 2 Clem 11:7, Turfan Fragment M 789, Acts of Peter 39, DialSav 57, The Prayer of the Apostle Paul 25-29 +* [gospelthomas18](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas18.html): POxy 654 1, GThom 1, GThom 85 +* [gospelthomas19](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas19.html): POxy 654 1, GThom 1, GThom 85 +* [gospelthomas2](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas2.html): POxy654 2, GThom 92:1, GThom 94, Luke 11:9-13, Matt 7:7-11, Matt 21:18-22, John 14:12-14, John 15:16-17, John 16:20-28, Mark 11:20-25, GHeb 4a, GHeb 4b, DialSav 9-12, DialSav 20, DialSav 79-80 +* [gospelthomas20](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas20.html): Ezek 17:22-24, Dan 4:20-22, Matt 13:31-42, Mark 4:30-32, DialSav 88-89 +* [gospelthomas21](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas21.html): POxy 655 37, GThom 37, GThom 35, GThom 103, Joel 3:12, Luke 12:39-40, Luke 11:21-22, Matt 24:37-44, Matt 12:29, Mark 3:27, Mark 4:26-29, Rev 16:15, 1 Thess 5:2, 2 Pet 3:10, Rev 3:3 +* [gospelthomas22](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas22.html): GThom 46, GThom 114, Luke 9:46-48, Luke 18:15-17, Matt 18:1-4, Matt 19:13-15, John 3:1-10, Mark 9:33-37, Mark 10:13-16, DialSav 7, GEgy 6, Gal 3:28-29 +* [gospelthomas23](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas23.html): GThom 49, GThom 75, GThom 106, Matt 23:15, Pistis Sophia 134, Ecclesiastes 7:28 +* [gospelthomas24](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas24.html): POxy655 24, Luke 11:33-36, Matt 6:22-23, Matt 5:14-16, John 14:2-7, John 8:12-16, John 12:27-36, John 1:6-13, DialSav 27-28, DialSav 60-63, DialSav 77-78, DialSav 8, DialSav 14 +* [gospelthomas25](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas25.html): Lev 19:18, Deut 6:5, Luke 10:25-29, Matt 22:34-40, Mark 12:28-34, Rom 13:8-10, Gal 5:13-15, Did 1:2, Barn 19:5 +* [gospelthomas26](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas26.html): POxy1 26, Luke 6:37-42, Matt 7:1-5 +* [gospelthomas27](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas27.html): POxy1 27, POxy654 6:1, GThom 6:1, GThom 14:1, GThom 104, Matt 9:14-17, Matt 12:1-8, Mark 2:18-22, Mark 2:23-28 +* [gospelthomas28](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas28.html): POxy1 28, Luke 21:34-36, John 1:14 +* [gospelthomas29](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas29.html): POxy1 29, GThom 87, GThom 112, Rom 8:1-8, Gal 5:16-26 +* [gospelthomas3](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas3.html): POxy654 3, GThom 113, GThom 51, Luke 17:20-21, Luke 17:22-25, Matt 24:23-38, Mark 13:21-23, DialSav 16, DialSav 30 +* [gospelthomas30](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas30.html): POxy1 30 + 77b, GThom 22, GThom 23, GThom 49, GThom 75, GThom 106 +* [gospelthomas31](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas31.html): POxy1 31, Luke 4:16-30, Matt 13:53-58, John 4:43-45, Mark 6:1-6 +* [gospelthomas32](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas32.html): POxy1 32, Matt 5:14-16 +* [gospelthomas33](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas33.html): POxy1 33, Luke 12:2-3, Luke 8:16-17, Luke 11:33-36, Matt 10:26-27, Matt 5:14-16, Mark 4:21-23 +* [gospelthomas34](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas34.html): Luke 6:39, Matt 15:10-20 +* [gospelthomas35](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas35.html): GThom 21:3, GThom 103, Luke 11:14-23, Matt 12:22-30, Mark 3:23-27 +* [gospelthomas36](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas36.html): POxy655 36, Luke 12:22-34, Matt 6:25-34, DialSav 51-52 +* [gospelthomas37](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas37.html): POxy655 37, GThom 21:1-2, DialSav 51-52, DialSav 84-85 +* [gospelthomas38](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas38.html): POxy655 38, Luke 10:23-24, Luke 17:22, Matt 13:10-17, John 7:32-36, Iren. Adv. Haer. 1.20.2 +* [gospelthomas39](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas39.html): POxy655 39, GThom 102, Luke 11:52, Matt 23:13, Matt 10:16 +* [gospelthomas4](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas4.html): POxy654 4, Luke 10:21-22, Luke 13:30, Matt 11:25-30, Matt 19:27-30, Matt 20:16, Mark 10:27-31, InThom 7:1-4 +* [gospelthomas40](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas40.html): Matt 15:10-20, John 15:1-17, Ign. Trall. 11.1-2, Ign Phld. 3.1-3 +* [gospelthomas41](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas41.html): GThom 70, Luke 8:18, Luke 19:11-27, Matt 13:10-13, Matt 25:14-30, Mark 4:24-25 +* [gospelthomas42](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas42.html): 2 Cor 4:16, Acts of John 76, Petrus Alphonsi +* [gospelthomas43](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas43.html): Luke 6:43-45, Matt 7:15-20, Matt 12:33 +* [gospelthomas44](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas44.html): Luke 12:10, Matt 12:31-32, Mark 3:28-30, Did 11:7 +* [gospelthomas45](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas45.html): Luke 6:43-45, Matt 7:15-20, Matt 12:33-37 +* [gospelthomas46](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas46.html): GThom 22:2, Luke 7:24-30, Luke 18:17, Matt 11:7-15, Matt 18:3, Mark 10:15 +* [gospelthomas47](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas47.html): Luke 16:10-13, Luke 5:33-39, Matt 6:24, Matt 9:14-17, Mark 2:18-22, 2 Clem 6:1-6 +* [gospelthomas48](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas48.html): GThom 106, Luke 17:5-6, Matt 17:19-20, Matt 21:18-22, Mark 11:20-25, 1 Cor 13:2, Ign Eph 5.2 +* [gospelthomas49](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas49.html): GThom 23, GThom 75, GThom 106, GThom 16 +* [gospelthomas5](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas5.html): POxy654 5, POxy 654 6:4, GThom 6:4, Luke 8:16-17, Luke 12:1-3, Matt 10:26-33, Mark 4:21-23, Oxyrhynchus Shroud +* [gospelthomas50](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas50.html): GThom 84, GThom 83 +* [gospelthomas51](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas51.html): GThom 113, POxy654 3, GThom 3, Luke 17:20-21, Luke 17:22-25, Matt 17:9-13, Matt 24:23-28, Mark 9:9-13, Mark 13:21-23, DialSav 16 +* [gospelthomas52](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas52.html): 1 Pet 1:10-12, GHeb 2 +* [gospelthomas53](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas53.html): Rom 2:25-29, 1 Cor 7:17-19, Gal 6:16, Phil 3:3, Col 2:11-14 +* [gospelthomas54](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas54.html): Luke 6:20, Matt 5:3 +* [gospelthomas55](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas55.html): GThom 101, Luke 14:25-33, Luke 9:23-24, Matt 10:34-39, Matt 16:24-25, Mark 8:34-35 +* [gospelthomas56](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas56.html): GThom 80, GThom 111, Luke 17:37, Matt 24:28, Manichaean Kephalaia XLVII 120:31-121:2 +* [gospelthomas57](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas57.html): Matt 13:24-30, Mark 4:26-29 +* [gospelthomas58](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas58.html): 1 Pet 3:14a, Jas 1:12 +* [gospelthomas59](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas59.html): John 7:33-34, John 8:21, John 13:33, John 14:8-11 +* [gospelthomas6](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas6.html): POxy654 6, GThom 14:1, POxy1 27, GThom 27, GThom 104, POxy654 5:2-3, GThom 5:2, Tob 4:15, Luke 11:1-4, Luke 6:31, Luke 8:16-17, Luke 12:1-3, Matt 6:2-4, Matt 6:5-15, Matt 6:16-18, Matt 7:12, Matt 10:26-33, Mark 4:21-22, Did 8:1-3, POxy1224 2, Did 1:1-2 +* [gospelthomas60](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas60.html): GThom 11:1, POxy654 7, GThom 7 +* [gospelthomas61](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas61.html): Luke 17:26-35, Luke 10:21-22, Matt 24:37-44, Matt 11:25-27, John 3:31-36, John 13:1-4, Excerpts from Theodotus 36:1-2 +* [gospelthomas62](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas62.html): Luke 8:9-10, Matt 13:10-17, Matt 6:2-4, Mark 4:10-12, Pseudo-Clementine Homilies 19.20.1, Clem. Alex. Strom. 5.10.63.7 +* [gospelthomas63](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas63.html): Sir 11:18-19, Luke 12:13-21 +* [gospelthomas64](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas64.html): Deut 20:5-7, Deut 24:5, Luke 14:15-24, Matt 22:1-14, Sirach 26:29 +* [gospelthomas65](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas65.html): Luke 20:9-19, Matt 21:33-46, Mark 12:1-12 +* [gospelthomas66](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas66.html): Ps 118:22, Luke 20:9-19, Matt 21:33-46, Mark 12:1-12, Acts 4:11, 1 Pet 2:4, 1 Pet 2:7 +* [gospelthomas67](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas67.html): Book of Thomas the Contender 138:16-18 +* [gospelthomas68](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas68.html): Luke 6:22-23, Matt 5:10-12, 1 Pet 4:12-19, Clem. Alex. Strom. 4.6.41.2 +* [gospelthomas69](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas69.html): Luke 6:22-23, Luke 6:21a, Matt 5:10-12, Matt 5:6 +* [gospelthomas7](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas7.html): POxy654 7 +* [gospelthomas70](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas70.html): GThom 41 +* [gospelthomas71](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas71.html): Matt 26:59-68, Matt 27:39-40, John 2:13-22, Mark 14:55-65, Mark 15:29-30, Mark 13:1-4, Acts 6:12-14 +* [gospelthomas72](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas72.html): Luke 12:13-21 +* [gospelthomas73](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas73.html): Luke 10:1-16, Matt 9:35-38, John 4:31-38 +* [gospelthomas74](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas74.html): Heavenly Dialogue in Origen Against Celsus 8.15 +* [gospelthomas75](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas75.html): GThom 23, GThom 49, GThom 106, Matt 25:1-13, DialSav 49-50 +* [gospelthomas76](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas76.html): Luke 12:33-34, Matt 13:45-46, Matt 6:19-21 +* [gospelthomas77](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas77.html): POxy1 30 + 77b, Matt 18:20, John 8:12-20, 1 Cor 8:4-6, Manichaean Psalm Book 54:19-30 +* [gospelthomas78](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas78.html): GThom 46, Luke 7:24-30, Matt 11:7-15 +* [gospelthomas79](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas79.html): Luke 11:27-28, Luke 23:29 +* [gospelthomas8](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas8.html): GThom 21:5, GThom 24:2, GThom 63:2, GThom 65:2, GThom 96:2, Luke 8:8, Luke 14:35b, Matt 13:47-50, Matt 11:15, Matt 13:9, Matt 13:43, Mark 4:9, Mark 4:23, Aesop Fable 4, Philoxenas Homilies I.9, Rev 2:7a, Rev 2:11a, Rev 2:17a, Rev 3:6, Rev 3:13, Rev 3:22, Rev 13:9 +* [gospelthomas80](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas80.html): GThom 56, GThom 111, Luke 17:37, Matt 24:28 +* [gospelthomas81](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas81.html): GThom 110, Luke 18:24, Matt 19:23, Mark 10:23, 1 Cor 4:8, Dialogue of the Savior 20 +* [gospelthomas82](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas82.html): Mark 9:49, Mark 12:34, Origen In Jerem. hom. lat. 20.3, Armenian Ms. Monestary of St. Lazzaro, Ign Smyr. 4.2 +* [gospelthomas83](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas83.html): 1 Tim 6:15-16, 2 Cor 3:18, 2 Cor 4:4-6 +* [gospelthomas84](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas84.html): Gen 1:26-28 +* [gospelthomas85](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas85.html): Gen 1:26-28, Gen 3:17-19 +* [gospelthomas86](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas86.html): Luke 9:57-62, Matt 8:18-22 +* [gospelthomas87](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas87.html): GThom 112, GThom 29 +* [gospelthomas88](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas88.html): Luke 12.20 +* [gospelthomas89](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas89.html): Luke 11:39-41, Matt 23:25-26 +* [gospelthomas9](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas9.html): Luke 8:4-8, Luke 8:11-15, Matt 13:3-9, Matt 13:18-23, Mark 4:2-9, Mark 4:13-20, InThom 12:1-2, ApJas 8:1-2, 1 Clem 24:5 +* [gospelthomas90](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas90.html): Matt 11:25-30, DialSav 65-68 +* [gospelthomas91](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas91.html): Luke 12:54-56, Matt 16:1-4 +* [gospelthomas92](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas92.html): POxy654 2, GThom 2, GThom 94, Luke 11:9-13, Matt 7:7-11, Matt 21:18-22, John 15:16-17, John 14:12-14, John 16:20-28, Mark 11:20-25, GHeb 4b, DialSav 9-12, DialSav 20 +* [gospelthomas93](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas93.html): Matt 7:6, Did 9:5 +* [gospelthomas94](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas94.html): POxy654 2, GThom 2, GThom 92:1, Luke 11:9-13, Matt 7:7-11, Matt 21:18-22, John 15:16-17, John 14:12-14, John 16:20-28, Mark 11:20-25, GHeb 4b, DialSav 9-12, DialSav 20 +* [gospelthomas95](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas95.html): Luke 6:27-36, Matt 5:38-42 +* [gospelthomas96](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas96.html): Luke 13:20-21, Matt 13:35 +* [gospelthomas98](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas98.html): Luke 14:31 +* [gospelthomas99](https://www.earlychristianwritings.com/thomas/gospelthomasgospelthomas99.html): Luke 8:19-21, Matt 12:46-50, Mark 3:20-22, Mark 3:31-35, GEbi 5 +--- +[[Home]] [[TitleIndex]] diff --git a/ThomasParallelsSchenk.md b/ThomasParallelsSchenk.md new file mode 100644 index 0000000..2578c65 --- /dev/null +++ b/ThomasParallelsSchenk.md @@ -0,0 +1,176 @@ +Parent: [[GospelOfThomas]] + +## Funks New Gospel Parallels + +[Canonical Comparisons of Thomas Sayings](https://sacred-texts.com/chr/thomas.htm) + +We have grouped the sayings in the Gospel of Thomas into 5 categories. +Sayings that are variants of or close parallels to canonical passages +(22 of these), sayings that appear more remotely parallel or similar +in some way (28), sayings which contain parts parallel to several +unconnected passages (13), sayings parallel to non-canonical +traditions of Jesus (only 1 of these), and those with no apparent parallels (50!!). + +Due to space limitations, we cite passages, and you can go through and +compare them using any Bible. I haven't attempted to make any +comparisons to the various Apocryphal or other Christian and Gnostic texts. + + +### A: Variants/Strong Parallels + + ["Mt.13:3"]=9 + ["Mk.4:3"]=9 + ["Lk.8:5"]=9 + + ["Lk.12:49"]=10 + + ["Mt.10:34"]=16 + ["Lk.12:51"]=16 + + ["Mt.13:31"]=20 + ["Mk.4:30"]=20 + ["Lk.13:18"]=20 + + ["Mt.7:3"]=26 + ["Lk.6:41"]=26 + + ["Mt.15:14"]=34 + ["Lk.6:39"]=34 + + ["Mt.12:29"]=35 + ["Mk.3:27"]=35 + ["Lk.11:21"]=35 + + ["Mt.25:29"]=41 + ["Lk.19:26"]=41 + + ["Mt.7:16"]=45 + ["Lk.6:43"]=45 + + ["Mt.11:11"]=46 + ["Lk.7:28"]=46 + + ["Mt.5:3"]=54 + ["Lk.6:20"]=54 + + ["Mt.22:3"]=64 + ["Lk.14:16"]=64 + + ["Mt.21:33"]=65 + ["Mk.12:1"]=65 + ["Lk.20:9"]=65 + + ["Mt.21:42"]=66 + ["Mk.12:10"]=66 + ["Lk.20:17"]=66 + ["Ps.118:22"]=66 + + ["Mt.9:37"]=73 + ["Lk.10:2"]=73 + + ["Mt.8:20"]=86 + ["Lk.9:58"]=86 + + ["Lk.11:39"]=89 + + ["Mt.7:6"]=93 + + ["Mt.7:7"]=94 + ["Lk.11:9"]=94 + + ["Mk.12:13"]=100 + ["Lk.20:22"]=100 + + ["Mt.24:43"]=103 + ["Lk.12:39"]=103 + + ["Mt.18:12"]=107 + ["Lk.15:3"]=107 + +### B: Weak Parallels + + + + + ["Jn.8:51"]=1 + + ["Lk.17:21"]=3 + + ["Mt.10:26"]=5 + ["Lk.10:2"]=5 + + ["Mt.13:47"]=8 + + ["1Cor.2:9"]=17 + ["Isaiah.64:4"]=17 + + ["Mt.18:20"]=30 + + ["Mk.6:4"]=31 + ["Lk.4:23"]=31 + ["Jn.4:44"]=31 + + ["Mt.5:14"]=32 + + ["Mt.6:25"]=36 + ["Lk.12:22"]=36 + + ["Mt.15:13"]=40 + + ["Mt.12:32"]=44 + ["Mk.3:28"]=44 + ["Lk.12:10"]=44 + + ["Mt.18:19"]=48 + ["Mk.11:23"]=48 + + ["Mt.13:24"]=57 + + ["Mt.11:28"]=58 + + ["Jn.7:34"]=59 + ["Jn.13:33"]=59 + + ["Lk.12:16"]=63 + + ["Mt.5:11"]=68 + ["Lk.6:22"]=68 + + ["Mk.14:58"]=71 + + ["Lk.12:13"]=72 + + ["Mt.22:14"]=75 + + ["Mt.11:7"]=78 + ["Lk.7:24"]=78 + + ["Mt.11:28"]=90 + + ["Lk.6:34"]=95 + ["Lk.14:12"]=95 + + ["Mt.13:33"]=96 + ["Lk.13:20"]=96 + + ["Mt.12:46"]=99 + ["Mk.3:31"]=99 + + ["Mt.10:37"]=101 + ["Lk.14:26"]=101 + + ["Mt.13:44"]=109 + + ["Lk.17:20"]=113 + + +--- + +* THE GOSPEL OF THOMAS https://sacred-texts.com/chr/thomas.htm +* Commentary & Typing by Craig Schenk +* Made available to the net by Paul Halsall + +--- + + +[[Home]] [[TitleIndex]] diff --git a/TitleIndex.md b/TitleIndex.md index a812a40..53b627d 100644 --- a/TitleIndex.md +++ b/TitleIndex.md @@ -11,8 +11,9 @@ Parent: [[SiteMap]] - [[BnaiAmenEbionites]] - [[ChristianityOne]] - [[ChurchOfTheEastPeshitta]] +- [[ChurchOfTheEastTransmission]] - [[ClementineHomilees]] -- [[CodexHierosolymitanusGreek]] +- [[CodexHierosolymitanus]] - [[CodexSinaticusGreekFraud]] - [[CodexSinaticusSyriac]] - [[CommentariesInOsis]] @@ -22,7 +23,13 @@ Parent: [[SiteMap]] - [[EbioniteCanon]] - [[EbioniteChristianity]] - [[EbioniteWebFriends]] +- [[GospelOfPhilip]] +- [[GospelOfPhilipCoptic]] +- [[GospelOfThomas]] +- [[GospelOfThomas1]] +- [[GospelOfThomasST]] - [[HebrewMatthewShemTob]] +- [[HolyAramaicScriptures]] - [[IntroToLukeVirginBirth]] - [[JWO_01_01_Introduction_0002]] - [[JWO_02_01_DoesPaul_sLongAcceptanceinNTProveGod_s_0003]] @@ -104,6 +111,7 @@ Parent: [[SiteMap]] - [[JWO_15_02_EliminationofSynopticsinModernGospelMessage_0078]] - [[JWO_15_03_EliminationofJesus_MessageoftheSermonontheMount_0079]] - [[JWO_15_04_TheMisleadingSuggestionbyEmphasizingJohnsGospelAccount_0080]] +- [[JWO_15_05_EvenC.S.LewisIsInThePrimarily-PaulCamp_0081]] - [[JWO_15_06_ABetterExplanationWhytheGospelAccountsCameSecond_0082]] - [[JWO_15_07_CircularLogictoObscureJesus_Words_0083]] - [[JWO_15_08_DispensationalStrategyToAvoidJesus_0084]] @@ -114,6 +122,7 @@ Parent: [[SiteMap]] - [[JWO_15_13_DispensationalistAdmitsJesus_WordsAreNoLongerRelevantBecauseofPaul_0089]] - [[JWO_15_14_Conclusion_0090]] - [[JWO_16_01_LongTraditionofJWOandMinimizationofPaul_0091]] +- [[JWO_16_02_PatristicEra(125-325A.D.)RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092]] - [[JWO_16_02_PatristicEra_125-325A.D._RejectedPaulsSalvationDoctrine_0092]] - [[JWO_16_03_ThePatristicEraChurchAlsoRejectedPaulsPredestinationDoctrine_0093]] - [[JWO_16_04_ThePatristicEraAlsoBlastedPaulsDoctrineonEatingIdolMeat_0094]] @@ -154,6 +163,7 @@ Parent: [[SiteMap]] - [[KingJamesEtceteraWords]] - [[KingJamesIRulesOfTranslation]] - [[KingJamesOnlyism]] +- [[KjvEtceteraWords]] - [[KjvTampering]] - [[KjvTranslatorsToTheReader]] - [[LGFRCJPStoryLine]] @@ -184,6 +194,8 @@ Parent: [[SiteMap]] - [[SyriacClementineRecognitionsAndHomilies4]] - [[TheDidache]] - [[TheDidache1]] +- [[ThomasParallelsAngelfire]] +- [[ThomasParallelsSchenk]] - [[ToDo]] - [[Utf8Syriac]] - [[VirginBirth]] diff --git a/WtNTRWiG1eCommentaryToc.md b/WtNTRWiG1eCommentaryToc.md new file mode 100644 index 0000000..d7b7937 --- /dev/null +++ b/WtNTRWiG1eCommentaryToc.md @@ -0,0 +1,200 @@ +Was the New Testament Really Written in Greek +Table of Contents + +[list] +[*] 1. Split Words – Undeniable Evidence of Peshitta Primacy +[list] + [*] 1. Burn or boast? – 1Corinthians 13:3 + [*] 2. Be an imitator or be zealous? – 1Peter 3:13 + [*] 3. Power or covering? - 1Corinthians 11:10 + [*] 4. Her children or her deeds? – Matthew 11:19 / Luke 7:35 / Colossians 3:6-7 + [*] 5. To compare or to represent? – Mark 4:30 + [*] 6. Those who are strong or who have power? – Revelation 6:15 + [*] 7. Saying or thinking? – John 11:31 + [*] 8. Through the gate or door? – Luke 13:24 + [*] 9. Suffer or tolerate? – Revelation 2:20 + [*] 10. To hope or wait? – Romans 8:24 + [*] 11. In Him, on Him or into Him? – John 3:15 + [*] 12. Angry or merciful? – Mark 1:41 + [*] 13. Because, when or since? – John 12:41 + [*] 14. Beginning or firstfruits? – 2Thessalonians 2:13 + [*] 15. We shall or let us? – 1Corinthians 15:49 + [*] 16. Whatsoever place or as many as? – Mark 6:11 + [*] 17. Disregarded or heard? – Mark 5:36 + [*] 18. I or she? – Luke 7:45 + [*] 19. Walking or passing on? – Mark 1:16 + [*] 20. Paraptoma or hamartia? – James 5:16 + [*] 21. Of salvation or of life? – Matthew 16:16 + [*] 22. Alms or righteousness? – Matthew 6:1 + [*] 23. Heart or understanding? – Ephesians 1:18 + [*] 24. Bowels or love? – Philippians 1:8, 2:1 / Colossians 3:12 / Philemon 7, 12, 20 / + [*] 25. Sit or dwell? – Revelation 14:6 + [*] 26. Shout or voice? – Revelation 14:18 + [*] 27. To permit or send? – Matthew 8:31 + [*] 28. Marvelled or afraid? – Matthew 9:8 + [*] 29. Wearied or harassed? – Matthew 9:36 + [*] 30. Another or the next? – Matthew 10:23 + [*] 31. Commandment, word or law? – Matthew 15:6 + [*] 32. The Big One! A QUADRUPLE split word. Prisoner, servant, bondsman, apostle + [*] 33. Beloved or sister? – Philemon 1:2 + [*] 34. Given to her or it? – Revelation 13:15 + [*] 35. The Even Bigger One! A SEPTUPLE split word. Intemperate, unclean, unjust, + [*] 36. Wedding or wedding hall? – Matthew 22:10 + [*] 37. Another or neighbor? – James 4:12 + [*] 38. Irritated or denied? – Acts 3:14 + [/list] +[*] 2. Semi Split Words + [list] + [*] 1. Hardly die for a righteous man or a wicked man? – Romans 5:7 + [*] 2. Why hast thou forsaken me or why have you spared me? – Matthew 27:46 / Mark + [*] 3. Camel or rope? – Matthew 19:24 / Mark 10:25 / Luke 18:25 + [*] 4. Give not a holy thing or hang not earrings? - Matthew 7:6 + [*] 5. Simon the leper or potter/jar maker? – Matthew 26:6 / Mark 14:3 + [*] 6. Eunuch or believer? – Matthew 19:12 / Acts 8:27 + [*] 7. Hate or put aside? – Luke 14:26 + [*] 8. Salted or scattered/destroyed? – Mark 9:49 + [*] 9. This generation or this family? – Mark 13:30 + [*] 10. Pains or cords? – Acts 2:24 + [*] 11. Bed or coffin? – Revelation 2:20 + [*] 12. House or among? – Matthew 11:8 + [*] 13. Voice or sound? – Acts 9:7 + [*] 14. Teacher or my great one? – Matthew 23:8 + [*] 15. Perform repeatedly or revert? – Romans 2:1-3 + [*] 16. Given up to vile passions or diseases of disgrace? – Romans 1:26 + [*] 17. Cities or talents? – Luke 19:17-19 + [*] 18. Gall or anger? – Acts 8:23 + [*] 19. Feet or foot soldiers? – Romans 3:15 + [*] 20. World or land of Israel? – Acts 11:28 + [*] 27. And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch. + [*] 21. Good and food or much and cheer? – Acts 14:17 + [*] 22. Peace or cultivated land? – James 3:18 + [*] 23. Peace or cultivated land? Again… – Acts 12:20 + [*] 24. Join or touch? – Acts 5:13 + [*] 25. Perfected or finished? – Luke 13:32 + [*] 26. Walk or work? – Luke 13:33 + [*] 27. Priest or priests? – Mark 1:44 + [/list] +[*] 3. Poetry and Word Plays + [list] + [*] 1. The beauty that is “Janus Parallelism” – Matthew 13:31-32 + [*] 2. A word play of common roots for love, owe and neighbour – Romans 13:8 + [*] 3. The Lord’s Prayer – Matthew 6:9-13 + [*] 4. Paul the poet! – Philippians 4:8 + [*] 5. Jesus on mithla and miltha – Luke 8:11 + [*] 6. The Beatitudes – Matthew 5:3-12 + [*] 7. Jesus the poet! – Luke 7:32 + [*] 8. Oceans of wordplay – Luke 12 + [*] 9. Signs and miracles – John 4:48 + [*] 10. Kh’da over the Khad – Luke 15:4-5 + [*] 11. We are not forsaken – 2Corinthians 4:8-9 + [*] 12. Separating Pharisees – Luke 17:18-20 + [*] 13. Simpler and prettier in the Aramaic – Romans 4:25 + [*] 14. Triple slavery word play – Luke 7:8 + [*] 15. Amazing poetry with a hidden meaning – 1Timothy 3:16 + [*] 16. Even foxes have holes – Luke 9:58 + [*] 17. Concentrated poetry – 1Timothy 5:10 + [*] 18. Awesome foursome word play – Luke 7:41-42 + [*] 19. Triple wordplay to Semites in Thessalonica – 1Thessalonians 1:3-5 + [*] 20. You did not dance nor lament – Matthew 11:17 + [*] 21. Stephen the poet! – Acts 7:24-26 + [*] 22. God rewards “non-braggers” – Matthew 6:3-4 + [*] 23. Parallelisms in the Gospels – Matthew 5:45 + [*] 24. Revealing poetry – Revelation 17:17 + [*] 25. Semitic rhyming – Hebrews 12:3 + [*] 26. Crumbs from the table – Luke 16:21 + [*] 27. Creative Semitic writing to Titus “the Greek” – Titus 3:4-5 + [*] 28. Afflicted one – Acts 9:33-34 + [/list] +[*] 4. Semitic Idioms + [list] + [*] 1. Pick up snakes – Mark 16:18 + [*] 2. Cut it off and pluck it out – Mark 9:43-47 + [*] 3. Eyes of your heart – Ephesians 1:18 + [*] 4. Of the household – Ephesians 2:19 + [*] 5. Bowels of Jesus – Philippians 1:8, 2:1 / Colossians 3:12 / Philemon 7, 12, 20 / + [*] 6. His face was set – Luke 9:53 + [*] 7. Their phylacteries and borders – Matthew 23:5 + [*] 8. Who shall declare his generation? – Acts 8:33 + [*] 9. Pressed in the spirit – Acts 18:5 + [*] 10. Son of its hour – Matthew 13:5 + [*] 11. High mountain – Matthew 4:8 / Luke 4:5 + [*] 12. To go – John 12:11 + [*] 13. Son of peace – Luke 10:6 + [*] 14. Slow of heart and heart burn – Luke 24:25 / Luke 24:32 + [*] 15. How your breath should depart – Luke 12:11-12 + [*] 16. Son of his city – Hebrews 8:11 + [/list] +[*] 5. Miscellaneous Proofs – Minor Variants, Loan Words, Bad Greek + [list] + [*] 1. Numerous Aramaic loan words in the Greek – Luke 1:15 / Matthew 12:10 / Luke + [*] 2. Lambs, sheep, sheep? Or lambs, sheep, goats? Or lambs, rams, ewes? – John + [*] 3. Miracle or miracles? – John 6:14 + [*] 4. Bad Greek grammar in Revelation – Revelation + [list] + [*] 1. Rev. 1:4 "Grace to you, and peace, from he who is and who was and who is to come" (all nom. case) + [*] 2. Rev. 1:15 "His legs were like burnished brass (neut. gender dative case) as in a furnace purified" + [*] 3. Rev. 11:3 "My witness (nom.) shall prophesy for many days clothed (accus.) in sackcloth." + [*] 4. Rev. 14:14 "I saw on the cloud one seated like unto a Son of Man (accus.) having (nom.) upon his + [/list] + [*] 5. Rev. 14:19 "He harvested the vintage of the earth, and cast it into the winepress (fem), the great + [*] 6. Rev. 17:4 "A golden cup filled with abominations (gen.) and with unclean things" (accus.) + [*] 7. Rev. 19:20 "The lake of blazing (fem.) fire (neut.). + [*] 8. Rev. 20:2 "And he seized the dragon (accus.), the old serpent (nom.) who is the Devil and Satan, and + [*] 9. Rev. 21:9 "Seven angels holding seven bowls (accus.) filled (gen.) with the seven last plagues." + [*] 10. Rev. 22:5 "They have no need of lamplight (gen.) nor of sunlight (accus.). + [*] 5. The Greek NT quotes the Septuagint? – Matthew 11:10 + [*] 6. Which or no which? – Acts 10:36 + [*] 7. Semitic parallelisms in the supposedly Greek Bible – 1Peter 2:14 et al + [*] 8. Jesus the non-Levitical high priest – Hebrews 3:1 + [*] 9. Burnished brass? – Revelation 1:15 / Revelation 2:18 + [*] 10. For, but or and? – 2Corinthians 2:1 + [*] 11. Greek Primacist United Bible Society “jumping ship”? – Acts 10:36 + [*] 12. The Greek NT quotes the Septuagint? Again? – Matthew 22:44 + [*] 13. A crowd or the crowd? – John 12:12 + [*] 14. Abba abba – Galatians 4:6 + [*] 15. Thief or thieves? – 1Thesssalonians 5:4 + [*] 16. The alpha and the O – Revelation 1:8 / Revelation 21:6 / Revelation 22:13 + [*] 17. Not even missing – Matthew 8:10 + [*] 18. Can’t you leave the old reading alone? – Hebrews 1:3 + [*] 19. As someone somewhere testified – Hebrews 2:6 + [*] 20. Aramaic explaining Aramaic is no proof of Greek primacy – Mark 3:17 / Mark + [*] 21. Galilee of the Gentiles, Greeks or Arameans? – Matthew 4:15 + [*] 22. Contention or contentions? – Titus 3:9 + [*] 23. Must the Scriptures be written in a “global language”? – 2Timothy 3:16 / Acts + [*] 24. Chief and chief? Or chief and elder? – Acts 18:8, 17 + [*] 25. Peshitta Unoriginal? If so, it is STILL Superior, Due to Yeshua’s Words + [list] +[*] 6. Historical (External) Proofs + [/list] + [*] 1. The Aramaic language + [*] 2. The Aramaic Bible + [*] 3. What the ancient religious authorities said of the original Bible + [*] 4. What the modern authorities say + [*] 5. The Septuagint + [*] 6. The Greek NT: a pale imitation + [*] 7. Other Aramaic versions + [*] 8. From Hebrew, to Aramaic, to... Arabic? Where’s the Greek!? + [/list] +[*] 7. Contradictions in the Greek New Testament Prove Peshitta Primacy + [list] + [*] 1. The Genealogies of Yeshua – Matthew 1:6-16 / Luke 3:21-31 + [*] 2. Did Joseph name Yeshua? – Matthew 1:21 / Luke 1:31 + [*] 3. Does God lead us into temptation? – Matthew 6:13 / Matthew 4:3 / + [*] 4. Is wisdom vindicated by her children? – Matthew 11:19 / Luke 7:35 + [*] 5. Was the Ethiopian a eunuch? – Matthew 19:12 / Acts 8:27 / Deuteronomy 23:1 + [*] 6. Can we be teachers or not? – Matthew 23:8 / Matthew 28:19-20 + [*] 7. Was Simon really a leper? – Matthew 26:6 / Mark 14:3 / Leviticus 13:45-46 + [*] 8. Was it really Jeremiah the Prophet? – Matthew 27:9-10 / Zechariah 11:13 + [*] 9. Was Jesus forsaken? – Matthew 27:46 / Mark 15:34 / Psalms 37:25-28 / John + [*] 10. Was she Greek or not? – Mark 7:26 / Matthew 15:22 + [*] 11. Shall we sinners maim ourselves? – Mark 9:43-47 / 1Corinthians 6:19-20 + [*] 12. Is that generation still alive? – Mark 13:30 + [*] 13. Why does Jesus wake up Peter, James and John, after telling them to “sleep + [*] 14. Do we need to hate to become good Christians? – Luke 14:26 / Romans 9:13 / + [*] 15. Is the Gospel really foolish? – 1Corinthians 1:21 / 2Timothy 3:15-16 + [*] 16. A medley of Old Testament apologetics + [*] 17. God blinded their eyes? – John 12:40 et al + [*] 18. Debating about the law and/or Torah is unprofitable and vain? – Titus 3:9 / + [/list] +[*] 8. I Don’t Know Aramaic, What Hope is There for Me? +[/list]